作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译奥巴马的新春讲话从翻译上来看好像并没有向华人拜年,为什么中国媒体却以“奥巴马发表电视讲话祝贺中国新年”为题大肆报

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/16 17:35:40
英语翻译
奥巴马的新春讲话从翻译上来看好像并没有向华人拜年,为什么中国媒体却以“奥巴马发表电视讲话祝贺中国新年”为题大肆报道呢?
--------------------------
WASHINGTON - US President Barack Obama on Thursday offered his best wishes to all those celebrating the Lunar New Year,calling it "a time for celebration and hope."
华盛顿讯 - 美国总统奥巴马周四向所有庆祝农历新年的人们表达了自己的良好祝愿.(他说:)这是“一个值得庆祝和充满希望的时刻.”
"Michelle and I want to send our best wishes to everyone celebrating the Lunar New Year,including Asian Americans and Pacific Islanders," the president said in a prerecorded message.
“米歇尔和我在庆祝农历新年之际向每一个人送上我们最美好的祝福,包括亚裔美国人和太平洋岛民,”总统在预先录制的一个视频中说.
"Growing up in Hawaii,I remember all the excitement surrounding the Lunar New Year -- from the parades and the fireworks to the smaller gatherings with family and friends," he said."It has always been a time for celebration and hope."
“在夏威夷长大,我记得所有在农历新年中发生的事 - 从游行、放烟花到与家人和朋友的小型聚会.”他说:“(农历新年)一直是一个值得庆祝和充满希望的时刻”.
"This year,as Americans here at home and around the world welcome the Year of the Dragon,it's important to remember that our country is stronger because of our diversity.We are richer because of the different cultures that make up this country," the president said.
“今年,在美国和世界各地迎来龙年之际,有一件事我们要牢记,因为我们的多样性,我们的国家更加强大;因为用不同的文化来建设我们的国家,我们的生活更加丰富多彩.”总统说.
He wished all who celebrate the new year peace,prosperity,and good health.
他祝愿大家在新的一年里平安,繁荣和健康.
-------------------------
奥巴马在祝辞中未说过一句关于中国新年(Chinese New Year)的话,同时也未说过一句向中国人----包括在美华人(Chinese),祝贺节日的话.
你应该了解中国的部分媒体 报道的时候 完全没有职业操守 有时候甚至是胡编乱造 这也是中国特色