作业帮 > 语文 > 作业

英语翻译英语人名和地名多是音译,而像John等翻译时与它的音一点关系没有是什么原因呢,比如John翻译成约翰,与它的音一

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:语文作业 时间:2024/05/11 20:16:45
英语翻译
英语人名和地名多是音译,而像John等翻译时与它的音一点关系没有是什么原因呢,比如John翻译成约翰,与它的音一点关系没有,它为什么要翻译成约翰,它是怎样得来的呢
John是源自希伯来语、转道希腊语再到法语最后变换成英语的,因此传播过程中有所变化.在拉丁语中的发音近似“约翰”.
很多拉丁语都有音变的.例如Jose(何塞)之类……
汉语的台风,也是个出口转内销的典型.本来明明就是闽南语的“大风”而已……