作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译我们公司的一共30款产品7个品种,即将出口.我的英语水平仅仅是CET—4,翻译之后老总说达到不了印刷水准,我将英

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/09 09:59:24
英语翻译
我们公司的一共30款产品7个品种,即将出口.我的英语水平仅仅是CET—4,翻译之后老总说达到不了印刷水准,我将英文写在上面,中文写在回复里.内容有点多,但是其中很多部分都是重复的,如果您帮我挑错请注意重复的别再看一遍啦~除了对大家的谢意,我只剩下30点财富值,对我来说也没什么大用就全给帮助我的人啦,刚上班的我,这件事做好了挺不容易的,翻译好了,对我们公司也大有益处,还请各位不吝赐教.
【The Generality of magnet therapy products】
Magnetotherapy is one of the medical treatments popularly in China today.《神农本草经》(《Sheng Nong's herbal classic》)which was compiled in Western Han Dynasty mentioned clearly:“磁石味辛,主脾症风湿,肢节肿痛不可持物……”.The sentences that “磁石,辛,寒,无毒” “通则不痛,痛则不通” and“血活则病除”come from Chinese famous ancient medical classics《本草纲目》《Compendium of Materia Medica》.This is the basic theory of traditional Chinese medicine treatment.
China is the first of discovering magnetism and using magnet therapy products to prevent and cure diseases in the world.The great Chinese medical scientist Li Shizhen pointed out that magnetized water was called mysterious water and magic water by people.Magnetized water has an army of functions,such as “去疮瘘,长肌肤”,“长饮令人有子、壮阳”,“宜入洒”which were written in 《本草纲目》.
Since the first International Conference on Biomagnetism in 1961.Biomagnetism has been estabished.Circular magnetic field that products by high magnetic force can cut water into small molecule.This kind of water is easy to absorb by our body.Magnetized water is increased the content of oxygen,changed water hardness,killed bacteria and viruses in it.Therefore,curative effects,such as diminishing inflammation,relieving pain,calming,bring high blood pressure down,etc.In addition,magnetic field can help us absorb oxygen ,iron and eliminate carbon dioxide ,nitrogen.
The magnet therapy products which are producted by our company touch upon thirty kinds of products in five series,for instance,bedding,kitchenware,clothing,articles for daily use,water purification system.Nowadays,a lot of people who come from different age groups and different states of health are using our products in China.All consumers have a high evaluation to our magnetic therapy products.So that,we have a perfect image in Chinese market.We will do our best in developing more new products to meet consumers’ requirements.
实话跟你说,中医的东西基本没可能翻译的了.
比如说中国的气,你这里的味辛,寒,无毒.而且古人喜欢微言大义,没深入研究过中医的人多完全摸不着头脑.——自己都觉得似是而非,更何况更西方人.
当然,你如果灵活一点,可以这样:
1. 如果说到那些中医书,别翻书名了,就说在中国传统或古代的医学圣典里,(in the ancient medical bible of chinese 供参考)
2. 如果说到味辛,寒,无毒就别翻了,直接说能治什么不适,疼痛,效果.
3. 还有一个就是到英文网站上搜罗国外所谓的科学研究报告,说这个XX有什么成分,矿物质,维生素.(能找到最好,找不到就算了,简单点.).
英语翻译我们公司的一共30款产品7个品种,即将出口.我的英语水平仅仅是CET—4,翻译之后老总说达到不了印刷水准,我将英 我们公司的产品主要出口海外 .英语翻译 英语翻译公司有东西要出口,信件翻译有一句是,“我们的产品只能发到广州,出口和过关问题需要你们公司负责” 哪位外贸高手可以 英语翻译中国A省B市C区翻译成英语是怎么样的?我主要是不晓得区翻译不?我们有个产品要出口,在地址那里我是这么翻译的中文: 英语翻译John.我们公司是一家中国进出口公司,下面有我们公司的信息.主营出口食品酒类产品,这次是给一家韩国食品进口商进 英语翻译我们的设备要出口 标牌上要加英文了 有些不会翻译 麻烦谁帮我翻译下:设备型号,产品代号,标准代号,产品编号,制造 英语翻译我是做外贸的,公司即将推出新产品,中文命名为极速风暴之动车时速,产品是出口的,现在要对应的英文名称,产品是无线上 英语翻译1 今天我将会和我们的三位经理—销售部经理、运营部经理以及产品研发部经理介绍ABC公司的发展情况2 我们公司成立 英语翻译有个产品要出口,标牌上的中文需要翻译成英文.我自己怕翻译不好,给大家描述一下这个产品:近似是一个正方体,产品的标 英语翻译您好!我公司由于办理出口方面的,想要个公司名称和公司地址的英文翻译.哪位知道的帮翻译一下, 英语翻译英文是我们老总提出来的,不知道中文怎么翻译做公司的宣传口号比较好?我们是一家在天津的美资电子企业肯德基的宣传口号 英语翻译我有个房子租给了老外,现在想涨房租,问他还不租不租!大意,我们的租房合同即将到期,我将把房租涨到2200元/月,