作业帮 > 综合 > 作业

英语翻译我知道几个英国文学作品的中文名可是不知道其英文原名是什么狄更斯的《块肉余生记》斯宾塞的《群学肄言》穆勒的《群己权

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:综合作业 时间:2024/05/24 08:35:15
英语翻译
我知道几个英国文学作品的中文名可是不知道其英文原名是什么
狄更斯的《块肉余生记》
斯宾塞的《群学肄言》
穆勒的《群己权界论》
还有一个法国作家小仲马的《茶花女遗事》
请大家帮我找一下这些作品的英文名,
要确切的名字
自己翻译的可能不行,准确的说要是权威的
呵呵
1.狄更斯(Charles Dickens):《块肉余生记》(David Copperfield)
2.斯宾塞(Herbert Spencr),社会学如斯宾塞的《群学肄言》(英文名为《Study of Sociology》,今译为《社会学研究》
3.约翰·穆勒(John Muller)的《论自由》《On Liberty》为《群己权界论》,也就是说:约翰穆勒的《群己权界论》,英文原名《自由论》.
4.小仲马(Dumas, Alexandre, fils),(1824—1895):法国著名作家,《茶花女遗事》英文名〈CAMILLE〉
法语原版是:《茶花女》(La dame aux Cam llias〉