曾不能损魁父之丘的曾读音

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/26 04:14:44
曾不能损魁父之丘(曾)谁知道告诉我下.

是愚公移山中的话,原文大意是:愚公对妻子说了要移山的想法后,妻子认为他年老力衰,连小山包都不能移平,何况太行,王屋.魁父之丘意思就是小山丘的意思

曾(céng)不能损魁父之丘中的“曾”读音为什么是céng而不是zēng?

曾1[zēnɡㄗㄥ][《广韵》作滕切,平登,精.]1.副词.乃;竟.《诗·卫风·河广》:“谁谓河广?曾不容刀.”王引之《经传释词》卷八:“曾,乃也.”唐柳宗元《敌戒》:“智能知之,犹卒以危,矧今之人,

曾不能损魁父之丘 “曾”的今义 古义

“曾”的今义:曾经古义:用在否定副词“不”前,加强否定语气.译为“连.都.”这句话的意思是连魁父这座小山都不能削平.“亲戚”的今义:有亲属关系的人,旁系亲属.古义:内外亲属,包括父系亲属及母系亲属.可

苏轼的第四段中,"则天地曾不能以一瞬"中的"曾"读音应为?

应独“zēng”“曾”字读zēng时,有意思为:竟,竟然.多用于古代文言文中.

“盖将自其变者而观之,则天地曾不能以一瞬”中的“曾”字读音是什么?

ceng,曾经的曾大概意思是,如果用变化的观点来看,那么这世间的万事万物连一刻的静止不变动都不存在.“曾”起到加强语气的作用,可翻译为“竟然、连”.

翻译“以君之力,曾不能损魁父之丘,如太行,王屋也?

以你的力量,连门口的小山丘都不能损毁,怎么能(搬走)太行山和王屋山呢?

曾不能损魁父之丘

曾,用在否定副词[不]前,加强否定语气.可译为[连……都……]整句翻译出来就是[连魁父这座小山都不能削平]

曾不能损魁父之丘的曾什么意思

曾,用在否定副词[不]前,加强否定语气.可译为[连……都……]整句翻译出来就是[连魁父这座小山都不能削平]

愚公移山古意今意 曾不能损魁父之丘

应该是(曾)的古意今意吧?这句话的意思是连魁父这座小山都不能削平.“曾”的今义:曾经古义:用在否定副词“不”前,加强否定语气.译为“连.都.”

则天地曾不能以一瞬中的“曾”字的读音?说明原因最好有依据

貌似这句话是赤壁赋里的吧.应该是高二的课文.应该念zeng吧,古代好像没有ceng这个读音.再问:那“曾不若孀妻弱子”这个也是念zeng咯?古代有ceng这个读音吖~再答:曾不弱孀妻弱子确定念zeng

曾不能损魁父之丘的损怎么解释

损:使……减少整句翻译:连魁父这样的小山丘都铲不平

《愚公移山》解释:曾不能损魁父之丘?

意思是:并不能削平魁父这座小山.曾:乃、并.损:削减魁父:山名(小山)丘:土堆

以君之力,曾不能损魁父之丘,如太行、王屋何?甚么意思?

凭你的力气,连魁父这座小山丘都不能削平,又能拿太行、王屋怎么样呢?

曾不能损魁父之丘中“曾”的读音

曾(céng)——用在否定副词“不”前,加强否定语气,可译为“连……都……”

以君之力,曾不能损魁父之丘,如太行、王屋何?

凭你的力量,连魁父这座土山都削不平,又能把太行、王屋这两座山怎么样呢?

以军之力,曾不能损魁父之丘,如太行,王屋翻译一下

以军之力,曾不能损魁父之丘,如太行,王屋何?译:凭借你的力气,连魁丘这座小山都不能削平,能把太行,王屋怎么样呢?

曾不能损魁父之丘中的“之”如何解释?

结构助词,连接属性与实体,可译为“的”在上句中,魁父是当地的一个小山丘的名字.不能单独分割开来.魁父之丘:意思是“像魁父那样的小之丘.损:使……减少该文取自《愚公移山》当时愚公提出移山的想法,他的妻子

愚公移山里面的“曾不能损魁父之丘”的曾怎么读?

céng,加强语气.曾只有在表“与自己隔两辈的亲属”以及作为姓时读zēng,其他时候都读céng.参见古汉语常用字字典第四版p36.

‘’曾不能损魁父之丘,如太行、王屋何?

答案:(凭你的力气,)连魁父这座小山丘都不能削平,又能拿太行、王屋怎么样呢?再问:那‘’虎熟视久之,至以首抵触,庶几其一惧‘’是什么意思呢?再答:‘’虎熟视久之,至以首抵触,庶几其一惧‘’的意思是:老