作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译自己已经翻译了一遍,但是总是觉得某些感情词语用的不够深刻.所以希望能请教英语高手来翻译一下,然后取长补短.1.I

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/10 07:24:36
英语翻译
自己已经翻译了一遍,但是总是觉得某些感情词语用的不够深刻.所以希望能请教英语高手来翻译一下,然后取长补短.
1.It has been a great experience over the last few years playing badminton with this group.We learned a great new sport that we enjoy playing and it gave us an opportunity to create new friendships.
2.Over the course of the three years,we’ve heard many stories of how great this badminton club used to be.It is a shame that these fun opportunities are not a regular part of the badminton club anymore for us to enjoy.It would be nice to be a part of the fun and exciting badminton club that everyone remembers from previous years.
3.We heard there used to be a lot more members and people were always encouraging new players to join this group.We also heard that this badminton group was very close as a community and would be involved in social gathering outside of just playing badminton and the follow up dinner.This is a great idea and a great loss to everyone that there are not more social opportunities.
4.The group should be more than about just coming out twice a week to play badminton.It should be about friends getting together,be it for badminton,dinner,KTV,bowling or trips… it should be about friends sharing time together and having fun.
5.A group is not one person but everyone taking part,sharing and exchanging ideas and sharing the enthusiasm that can make a group special.I see the potential for our group to be a really fantastic group with great people… perhaps all we need is a little encouragement and direction.
6.We can make our badminton group special- one that other groups will be envious of and one that we can feel proud of that we’ll want to encourage others to join “our group”.
请无知的机器翻译者不要浪费我的时间!
1.在过去的几年里,和这只球队所进行的羽毛球比赛是一段很美好的经历.这不仅让我们学会了一项我们所深爱的运动项目,而且给了我们一次建立新的友谊的机会.
2.通过三年的课程学习,我们了解到关于这个羽毛球俱乐部以前的很风光的事情.对于我们来说,不能再经常享受到这个羽毛球俱乐部的好机会是一件令人遗憾的事情.能够成为以前人们所铭记的有趣又刺激的羽毛球俱乐部的一员是一件令人愉悦的事情.
太长啦~~~不整了~~
3.我们听说这个俱乐部以前有很多会员,而且他们还经常介绍新的会员加入.我们还了解到这个羽毛球球队曾经是一个非常亲密的团体,他们经常在户外进行一些社交活动,也就是打打羽毛球,然后一块聚餐.这是一个很棒的主意,但由于没有更多的社交机会,因此对每个人来说又是一种损失.
4.这个球队不应该仅仅是每两个星期出来一次来打羽毛球.它应该是一种朋友的聚会,是关于羽毛球,聚餐,唱歌,保龄球或者是旅行,是朋友们聚在一起分享时光和快乐的的活动.
5.要使一个团队变得与众不同,那它就不仅仅是一个人的事情,而应该是大家共同参与,一起分享和交流意见,一起分享热情.我知道我们的团队在大家的努力下有成为一个真正特别的团队的潜力,也许我们所需要的只是一些激励和一个前进的方向.
6.我们能把我们的羽毛球球队变成一个特别的团队,一个不仅能让其他的团队嫉妒,而且能让我们引以为傲的团队,更是一个能让我们想介绍鼓励其他人加入的“我们的”自己的团队.
英语翻译自己已经翻译了一遍,但是总是觉得某些感情词语用的不够深刻.所以希望能请教英语高手来翻译一下,然后取长补短.1.I 英语翻译我对你的恨只有到你死的那天才能得以结束我自己想了一下翻译,但是觉得意思不够强硬,I can stop hate 英语翻译我自己也翻译了一下,但是能力不够,有的句型我不会、词也不知道应该用哪个…希望能和你们的翻译对照一下~ 帮忙翻译一首英文诗自己也是学这个的,但是觉得自己翻的不够好,所以集思广益i'm letting u go from no 英语翻译这里是一段英文,我自己粗略的翻译了一下但是觉得不够正规,求正规翻译.急polypropolene grocery 请教英语高手,能帮忙翻译一下下面这一小段英文吗? 希望不要软件翻译的 最好逻辑严谨 谢谢各位 英语翻译我本人已经将其翻译一遍,但是由于本人在努力学习英语中,水平并没有达到这样的境界.翻译过来后 总觉得缺少润色.-- 帮忙翻译几句英语对话有几句自己在翻译的时候总觉得很不对劲,希望各位能帮忙翻译一下.最好用简单一些的词语.C:你们店里有什 英语翻译查了些词组,单词,然后自己翻译了一遍 英语翻译就是这段,我自己翻译过了,总觉得不太好,希望有专业人员可以翻译一下,然后我和自己的对比.如果是翻译器翻译的就不需 英语翻译本人有自己翻译了一下,但是意思都不到位,麻烦精通英文翻译的高手帮忙一下(英翻中),谢谢(谢绝翻译软体翻译).1. 英语高手帮忙翻译一下!不要翻译软件的! 希望来位高手中的高手!