作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译为什么老人与海 英文是 The Old Man and the Sea而不是 Old Man and the S

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/24 10:15:13
英语翻译
为什么老人与海 英文是 The Old Man and the Sea
而不是 Old Man and the Sea
我花了一幅画,作品名字叫春天,那我翻译成英文 要在前面+The
应该叫做 The spring 为什么?
写的是某一位老人与那一片海
这里用the表示特指~
你的画,描述春天,但其实内意是春天的景色,用《春天》为题只是借喻
可以简要写Spring就行,当然写The Spring也没有原则性错误.
假如你画春天的景色是树~然后命名为《树》,就用The tree了
这样比喻你希望能理解.