作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译The United Nations Flag Code and Regulations V.MOURNING

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/04/30 20:09:07
英语翻译
The United Nations Flag Code and Regulations
V.MOURNING a.Upon the death of a Head of State or Head of
Government of a Member State,the United Nations Flag will be
flown at half-mast at United Nations headquarters,at the
United Nations Office at Geneva and at United Nations offices
located in that Member State; b.On such occasions,at
Headquarters and at Geneva,the United Nations Flag will be
flown at half-mast for one day immediately upon learning of
the death.If,however,Flags,have already been flying on
that day they will not normally be lowered,but will instead
be flown at half-mast on the day following the death; c.
Should the procedure in paragraph (b) above not be practicable
due to weather conditions or other reasons,the United Nations
Flag may be flown at half-mast on the day of the funeral.
Under exceptional circumstances it may be flown at half-mast
on both the day of the death and the day of the funeral; d.
United Nations offices other than those covered by paragraph
(a) bove in the case of the death of a national figure or a
Head of State or Head of Government of a Member State,will
use their discretion,taking into account the local practice,
in consultation with the Protocol Office of the Ministry of
Foreign Affairs and/or the Dean of the locally accredited
Diplomatic Corps; e.The head of a specialized agency is
authorized by the Secretary-General to lower the United
Nations Flag flown by the agency to half-mast in cases where
he wishes to follow the official mourning of the country in
which the office of the agency is located.He may also lower
the United Nations Flag to half-mast on any occasion when the
specialized agency is in official mourning; f.The United
Nations Flag may also be flown at half-mast on special
instructions of the Secretary-General on the death of a world
leader who has had a significant connection with the United
Nations; g.The Secretary-General may in special circumstances
decide that the United Nations Flag,herever displayed,
shall be flown at half-mast during a period of official United
Nations mourning; h.The United Nations Flag when displayed at
half-mast should first be hoisted to the peak for an instant
and then lowered to the half-mast position.The Flag should
again be raised to the peak before it is lowered for the day;
i.When the United Nations Flag is flown at half-mast no other
flag will be displayed; j.Crepe streamers may be affixed to
flagstaffs flying the United Nations Flag in a funeral
procession only by order of the Secretary-General of the
United Nations; k.When the United Nations Flag is used to
cover a casket,it should not be lowered into the grave or
allowed to touch the ground.
联合国旗帜章程和规范
V.哀悼.a. 发生成员国元首或政府首脑逝世的情况,联合国总部、联合国日内瓦办事处和该成员国境内联合国办事处下半旗; b.在此情况下,联合国总部和日内瓦办事处要在获得逝世消息后马上下半旗一日.但是,如果那天旗帜已经挂上了,通常不会降为半旗,而将在逝世后次日下半旗; c. 如果由于天气状况或者其他原因导致上述(b)款程序不可行,联合国可以在安葬日下半旗.特殊情况下,可以在逝世日和安葬日都下半旗;d. 发生某国重要人物或国家元首或政府首脑逝世的情况,上述(a)款之外的联合国办事处可以参考当地惯例,咨询外交部的联络官和/或当地认可的外交使团后,自行酌情处理;e.秘书长授权特殊机构负责人,在他希望参加该机构办公室所在国正式哀悼活动时,可以对该机构悬挂的联合国旗帜降半旗.他也可以在该特殊机构参加正式哀悼活动的任何场合将联合国旗帜下半旗;f. 发生与联合国有重要联系的世界领导人逝世的情况,秘书长也可以命令联合国旗帜下半旗;g. 在联合国正式哀悼活动中,秘书长在特殊情况下可以决定联合国旗帜一律下半旗,无论这些旗帜悬挂在哪里; h.联合国旗帜下半旗应当首先升到旗杆顶端短暂停留,然后再降到旗杆中部位置.下一次下半旗之前旗帜应当重新升到旗杆顶端;i. 联合国旗帜下半旗时,不得悬挂其他旗帜;j.只有经秘书长下令,才能在葬礼行进过程中在联合国旗帜的旗杆上悬挂绸幡;k.当联合国旗帜用于覆盖灵柩时,不得置入墓中或触及地面.