作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译专业名词不用翻译成中文,就把句子翻译就好了!Throughoutthe shoot,Schwartzman to

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/08 19:39:01
英语翻译
专业名词不用翻译成中文,就把句子翻译就好了!
Throughout
the shoot,Schwartzman took his lighting cues from the locations.He often
created simples,blod effects with single large sources,or used the sun as a
backlight on day exteriors.He shot interiors at a T2.8/T4 split,and most day
exteriors at a T5.6/T8 split.He usually avoided sources that were not sure to
period,but the made an exception when lighting the stables.“ I normally use
carbon-arc light for day exteriors,but there was a concern about fire danger
with the barns and straw,” he says.“So we ended up using HMIs,strictly forsafety.”
在整个拍摄过程中,Schwartzman因地制宜地使用光源.他经常利用单个的大型光源来制造简单而富有想象力的效果,抑或在白天室外拍摄时用太阳作为背光.他在室内用T2.8/T4 split拍摄,在室外的日景大多用T5.6/T8 split拍摄.他总会避免使用在拍摄时期内不能保证稳定性的光源,但给马厩打光是个例外.“我一般在白天室外使用carbon-arc灯,但是对于马厩和干草来说,会有火灾隐患,”他说,“所以我们最后用了HMI,这纯粹是出于安全考虑.”