作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译1.Neither party will be liable to the other party for in

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/22 13:50:53
英语翻译
1.Neither party will be liable to the other party for indirect,incidental,special,punitive or consequential damages,including damages for lost opportunities,lost profits from this Agreement or any other transaction,or lost savings,even if such damages were foreseeable or result from a breach of this Agreement.(General Conditions of Service – Article 8,Section 9.1).
2.All activities of the Bureau Veritas Consumer Products Services Division are governed by the Bureau Veritas General Conditions of Service which can be provided upon request
3.BV CPS will maintain all information gathered during the audit process and any related reports confidential at all times.Information will only shared with pre-approved parties
4.When invoices for BV CPS services are issued to parties other than the buyer/client (agent,vendor,factory,etc.),the other party must meet local credit requirements for the country where the invoice is issued,which may include partial prepayment or full prepayment.BV CPS reserves the right to suspend services and/or change payment terms to full or partial pre-payment for any reason
翻译出任何一句小女子都感激不已!
1.Neither党,违例者会被另一方间接,附带,特别,惩罚性或相应损害赔偿,包括赔偿损失的机会,损失的利润由本协定或任何其他交易,或遗失的储蓄,即使这种损害是可预见的或因违反本协议.(一般的服务条件-第8条,第9.1 ) .
2.All活动的国际检验局消费品服务部是由船级社一般的服务条件,可根据要求提供
3.BV郊野公园段将保持收集到的所有信息在审计过程和任何相关的报告,在任何时候都保密.信息将仅共享预先核准缔约方
4.When发票服务有限公司郊野公园段发给各方以外的买方/客户端(代理,供应商,工厂等) ,另一方必须满足当地的信贷要求所在国开具发票,其中可能包括部分预付或全部预付款.公司多糖有权暂停服务和/或改变付款条件,以全额或部分预付款以任何理由