作业帮 > 语文 > 作业

英语翻译羲之既少有美誉,朝廷公卿皆爱其才器,频召为侍中,吏部尚书,皆不就.复授护军将军,又推迁不拜.扬州刺史殷浩素雅重之

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:语文作业 时间:2024/05/11 04:03:34
英语翻译
羲之既少有美誉,朝廷公卿皆爱其才器,频召为侍中,吏部尚书,皆不就.复授护军将军,又推迁不拜.扬州刺史殷浩素雅重之,劝使应命,乃遗羲之书曰:“悠悠者以足下出处足观政之隆替.岂可以一世之存亡,必从足下从容之适?”乃以为右军将军,会稽内史.时东土饥荒,羲之辄开仓赈贷.然朝廷赋役繁重,吴会尤甚,羲之每上疏争之,事多见从.羲之既少有美誉,朝廷公卿皆爱其才器,频召为侍中,吏部尚书,皆不就.复授护军将军,又推迁不拜.扬州刺史殷浩素雅重之,劝使应命,乃遗羲之书曰:“悠悠者以足下出处足观政之隆替.岂可以一世之存亡,必从足下从容之适?”乃以为右军将军,会稽内史.时东土饥荒,羲之辄开仓赈贷.然朝廷赋役繁重,吴会尤甚,羲之每上疏争之,事多见从.
原文:
羲之既少有美誉,朝廷公卿皆爱其才器,频召为侍中,吏部尚书,皆不就.复授护军将军,又推迁不拜.扬州刺史殷浩素雅重之,劝使应命,乃遗羲之书曰:“悠悠者以足下出处足观政之隆替.岂可以一世之存亡,必从足下从容之适?”乃以为右军将军,会稽内史.时东土饥荒,羲之辄开仓赈贷.然朝廷赋役繁重,吴会尤甚,羲之每上疏争之,事多见从.
译文:
王羲之已经有了良好的名声,朝廷公卿都欣赏他的才能,屡次任命他为侍中、吏部尚书,王羲之都不愿意担任(这些职务).又任命他为护军将军,他又推辞不接,扬州刺史史殷浩平时很器重喜欢他,劝他接受任命,就写信给王羲之说:“大家都认为,从你的做官与否,足可以看出国家的政治是兴盛还是衰败.哪里可以拿一个朝廷的存亡,一定要去服从您悠闲的生活志趣呢?(朝廷存亡是大事,优游于山林的乐趣是否可以让一让了?)希望从您开始,慢慢挽回大家的心.(王羲之)便接受了右军将军、会稽内史的职位.有一年,赶上东土(王羲之治理管辖的地方)这个地方闹饥荒,王羲之便开仓赈灾.然而,朝廷赋税和徭役非常繁重,吴地的会稽更是严重,王羲之经常(向皇帝)上书据理力争,事情大多被皇帝采纳了.
英语翻译羲之既少有美誉,朝廷公卿皆爱其才器,频召为侍中,吏部尚书,皆不就.复授护军将军,又推迁不拜.扬州刺史殷浩素雅重之 英语翻译羲之既少有美誉,朝廷公卿皆爱其才器,频召 为侍中、吏部尚书,皆不就.复授护军将军,又推迁不拜.扬州刺史殷浩素雅重 英语翻译就两句翻译 扬州刺史殷浩素雅重之,劝史应命,乃遗羲之书.还有一个时东土饥荒,羲之辄开仓振贷 英语翻译请帮忙翻译下这句话,扬州刺史殷浩素雅重之(这句话总体很简单,关键是“素”“雅”这两个字单独怎么翻译) 隆之历事五帝,以谨素见知。凡四为侍中,再为吏部尚书, 隆之表以先爵富城子及武城子转授弟子孝琬等,朝廷嘉而从之。 这两句, 英语翻译王羲之字逸少...遂以女之妻.羲之既少有美誉...事多见从.羲之雅好服食养性...其任帅如此 英语翻译“其后甄琛等继亮为吏部尚书,利其便己,踵而行之. 英语翻译倪若水,恒州稾城人也.开元初,历迁中书舍人、尚书右丞,出为汴州刺史.政尚清静,人吏安之.又增修孔子庙堂及州县学舍 英语翻译吴隐之操守清廉,朝廷欲革岭南之弊,以隐之为广州刺史.未至州二十里,地名石门,有水曰贪泉,饮者怀无厌之欲.隐子及至 英语翻译顾宪之字士思,吴郡吴人也,祖凯之,宋镇军将军、湘州刺史.宪之未弱冠,州辟议曹从事,举秀才,累迁太子舍人,尚书比部 英语翻译时零陵、桂阳山贼为害,公卿议遣讨之,又诏下州郡,一切皆得举孝廉、茂才.蕃上疏驳之曰:“昔高祖创业,万邦息肩,抚养 英语翻译时零凌,桂阳山贼为害,公卿议谴讨之,又诏下州郡,一切皆得举孝廉、茂才,蕃上疏驳曰:"昔高祖创业,万邦息肩,抚养百