英语翻译整句话是“This is so deeply embeded in the water supply that
来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/09 17:51:18
英语翻译
整句话是“This is so deeply embeded in the water supply that it wouldn't occur to anyone to question it .And it's also deeply embeded in our lives.” 为什么用water supply?这里面的this 指一个dogma 信条.
整句话是“This is so deeply embeded in the water supply that it wouldn't occur to anyone to question it .And it's also deeply embeded in our lives.” 为什么用water supply?这里面的this 指一个dogma 信条.
请问整个TED是关于这个Dogma的吗?如果是的话,个人理解为:这个信条的存在就像水的供给一样,没有任何人会质疑;即为,信条的存在融入很深,就像我们被提供水一样(水是生命之源,每个人都需要),不会觉得有任何不合理;存在即合理,早已融入我们的生活.
英语翻译整句话是“This is so deeply embeded in the water supply that
英语翻译Because little deficit of water supply is tolerable,the
英语翻译someone who is deeply convinced that all cultures in the
英语翻译还是把整句话都发上来吧the easier it is to do so,in theory that,howe
there is so much water in the Atlantic that it is hard to im
well,it is quiet well that the water in the well wells up so
The water in this river is cleaner than _____ in that one.
It is so cold that water in the bucket f_______ into ice
This is something s__ in the water
英语翻译旁白:Far out in the ocean,the water is so blue,like the mo
英语翻译This distinction is so much so that where the latter is
This morning our water supply was __________because of the c