作业帮 > 英语 > 作业

求懂法语的高人,帮我看看这是不是法式英语~大谢特谢!

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/16 12:09:37
求懂法语的高人,帮我看看这是不是法式英语~大谢特谢!
1.我:where is your hometown?
他:manchester still own my hometown of england.the country where you?
我:china.you grow up in manchester?
他:yes,i am there to grow.
(这一段,他的语言是不是很有问题?虽然可以看得懂)
2.他:have you no one home?
我:i am at home.
他:in your bedroom where you sleep a little bit about me to
我:what is your meaning?
他:that is where you sleep
(这一段,真心不知道他想表达什么)
3.我:i can show you the scenery outside the window
他:show what?
我:scenery.(然后给他看了窗外的风景)
(我纳闷,一个英国人居然不知道scenery是啥)
4.我:do you live with your parents?
他:occasionally i go to my family
我:you live alone?
他:i have another place to live elsewhere.they football player,so i make
我:r u a professional player?
他:i have a few months after being proyesyonel.wait for me to knock transfer
(这一段,真的觉得他的语言有问题啊,proyesyonel是什么?后面还说transfer,他是不是用谷歌翻译啊?)
5.我:is english your mother tongue?
他:you valuable traffic to my fathere by no french england
我:i dont know what you said
他:in my mother's side french
我:i mean,did you speak english from you were born?
他:we learn no
我:you speak french?
他:ok,i know the parents not knowing
我:i dont know what you said,sorry
他:to hear why you are concerned about
我:because sometimes i dont know what you said,i wonder is english really your mother tongue
他:i trained very well here,then we will be bad english
我:which langue did you speak when you were a child?
他:england.(他真的说england,不是english)
我:r u really an english man?(重复无数次)
他:yes
以上这一段,他究竟是不是英国人啊?
最后,我疯了,类似以上的对话还有好多,他说的是英文单词,但是连成一个句子真不懂他说啥!我说了好多次“我要疯了,你真的是英国人吗”,他都说yes.
我:is english really your mother tongue?
他:yes,my mother tongue england
我:sometimes i cant understand your english,why?
他:in the east the west,because english is divided into two ok?do you understand now?
我:you mean english is divided into 2 kinds?
他:so yes.we understand that you talk to me many new english
我:you speak old english?
他:yes
我:really?can you understand my new english?
他:i am not understanding you ,but sometimes.
(真心不懂他的意思,语法完全不对啊,他用的是法语语法吗?)
类似这样的对话太多了,求懂法语的人,他的英语是法式英语吗?
还有 法式英语吗,我真的没听过呢,不过,我正在学习法语.
可真的不见你写的当中有法语单词啊.
我举个最简单的例子给你.
livre de lina
lina's book
上面两句是一个意思,是说lina;s的书.livre 是法语单词,书的意思.
我感觉法语当中特别喜欢倒装,当然也有顺序的时候.
而且不是还有很多的时态那种吗,比英语可仔细严谨的多了.
我真的不理解,还有法式的英语,是我的拙见了啦.
再问: 你懂法语啊?这句是什么意思?谷歌翻译不出来 Je puis vous asseoir dans le petit Turkeye régler paris
再答: 说句实话,我感觉那个外国人有些话说错了,有点冒牌货的感觉 这是你的客户,还是什么啊