作业帮 > 语文 > 作业

英语翻译——(清代)纳兰性德风絮飘残已化萍,泥莲刚倩藕丝萦;珍重别拈香一瓣,记前生.人到情多情转薄,而今真个悔多情;又到

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:语文作业 时间:2024/05/05 07:26:28
英语翻译
——(清代)纳兰性德
风絮飘残已化萍,泥莲刚倩藕丝萦;珍重别拈香一瓣,记前生.
人到情多情转薄,而今真个悔多情;又到断肠回首处,泪偷零.
思绪残破已经化作浮萍,泥沙中的莲花虽然刚劲果断,但是它的茎却依然会丝丝萦绕不断;别离时拈些花瓣来记念以前的事情.
人们常说人多情了他的感情就不会很深,现在真的后悔以前的多情;回到以前伤心离别的地方,泪水禁不住悄悄流下来.