作业帮 > 综合 > 作业

翻译信用证DOCUMENTS REQUIRED: - Signed commercial invoice in 3 co

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:综合作业 时间:2024/05/12 09:27:36
翻译信用证
DOCUMENTS REQUIRED:
- Signed commercial invoice in 3 copies mentioning l/c no. and vessel's name., together with beneficiaries' declaration confirming that one set of non-negotiable docs. has to be sent to the applicant.
- 2/3 original clean shipped on board marine bill of lading issued to order and endorsed in blank, marked freight prepaid and notify the applicant.
- GSP Form A in duplicate, issued and signed by the commodity inspection bureau in Shanghai.
- Marine insurance policy in duplicate endorsed in blank for 110 percent of the invoice value against all risks & war risk,subject to CIC dated 1.1.1981. claims to be payable in Denmark in currency of the draft.
- Packinglist in 3-fold showing color assortment of each art no., gross weight, net weight and measurement of each package.
- 1/3 original clean shipped on board marine bill of lading should be airmailed to the Applicant within 48hours after shipment effected, A tatement of the same is required in negociation.
- Beneficiaries copy of fax to the applicant, advising shipping details including name of vessel, voyage no. L/C no. B/Lno. quantity shipped, No. of packages, total amount, ETD/ETA, name of 2nd vessel (if possible) within 24 hours after shipment effected.

SPECIAL INSTRUCTIONS: + Transshipment is allowed only in Hong Kong.
不要google自动翻译的,人工翻译再追加高分。
编号: Reference:
作者: Author:
标题: Title:
发往: Send to:
报文类型: Message Type:
优先级: Priority:
传送监控: Delivery Monitoring:
27 :报文页次 sequence of total
40A :跟单信用证类型 form of documentary credit
20 : 跟单信用证号码 documentary credit
31C :开证日期 date of issue
31D :到期日 date of expiry 到期地点place of expiry
51A :开证申请人银行——银行代码 applicant bank-BIC
50 :开证申请人 applicant
59 :受益人 beneficiary
32B :货币与金额 currency code, amount
41D :指定银行与兑付方式 available with … by …
42C :汇票 drafts at…
42A :汇票付款人——银行代码 drawee-BIC
43P :分批装运 partial shipments
43T :转船 transshipment
44A :装船/发运/接受监管地点 loading on board / dispatch/taking in charge
44B :货物运往 for transportation to …
44C :最迟装运期 latest date of shipment
45A :货物/或服务名称 description of goods and/or services
46A :单据要求 documents required
47A :附加条件 additional conditions
71B :费用 charges
48 :交单期限 period for presentation
49 :保兑指示 confirmation instructions
78 :给付款行/承兑行/议付行的指示 instructions to paying/accepting/negotiating bank
72 :附言 sender to receiver information
单据要求:签署的商业发票三份,注明信用证号码及船名,并(在发票上)做受益人声明确认一套非议付单据已经寄给了开证申请人.
-三份正本提单中的两份,提单须清洁已装船,抬头做成“ to order”并空白背书,标明“freight prepaid”,被通知人栏填开证申请人.
-普惠制原产地证一式两份,由上海商检局签署.-海洋货物运输保险单一式两份,空白背书,按发票金额的110%投保1981年1月1日生效的中国保险条款中的一切险与战争险,用汇票货币在丹麦索赔.-装箱单一式三份,显示每件包装中每种货号的颜色搭配、毛重、净重及尺码.
-三份正本提单中的一份须在装船后48小时内航邮给开证申请人,一份已这样做了的声明须交单议付-受益人给申请人传真的副本,内容为通知装船的细节,包括船名航次、信用证号码、提单号码、装运的数量、包装件数、总金额、预计开航的时间/预计到达的时间以及二程船名(如果有的话),此通知须在装运后24小时内发出.
仅限可在香港转船.