请问"What a word!"这句话应该怎么翻译才比较好呢?好像是口语里面经常出现的,"What a+noun."形式
请问"What a word!"这句话应该怎么翻译才比较好呢?好像是口语里面经常出现的,"What a+noun."形式
what do you say?怎么翻译,美剧里经常出现,顺便说几个常见的口语
Good heavens,what a put down.这句话怎么翻译?
what a mess,这句话怎么翻译,有语病吗
What a happy family这句话怎么翻译
经常在美剧中把What are you doing听成what do you doing.请问是因为口语中省略be动词a
请问You are what you think you are. 这句话应该怎么翻译,它的出处是什么/
what a sick word
英语翻译美国人的口语中,有时会说“what a concept”,貌似是个带讽刺意思的感叹句,应该怎么翻译?或者说想表达
What results is a test.请问,这句话What是充当什么成分?
deadlines are meant to be broken 请问这句话要怎么翻译比较好呢?
英语求救啦,这句话里是不是应该把what he considers 删掉才准确呢,