英语翻译软件翻译就算了 都忘了说了。不是翻译歌名 是整首歌
来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:综合作业 时间:2024/05/29 03:55:54
英语翻译
软件翻译就算了
都忘了说了。不是翻译歌名 是整首歌
软件翻译就算了
都忘了说了。不是翻译歌名 是整首歌
(重复的部分就不打了)
8 oclock,monday night and Im waitin
To finally talk to a girl a little cooler than me.
Her name is nona,shes a rocker with a nose ring,
She wears a two way,but Im not quite sure what that means.
8点钟,星期一的夜晚,我在等着
终于可以跟一个比我稍微酷一点的女孩说话了
她的名字是 Nona,是个摇滚迷,戴着只鼻环
她穿着 two way,但是我不知道那意味着什么
(two way 在网上很久也没查出这首歌指的是什么)
And when she walks,
All the wind blows and the angels sing.
She doesnt notice me!
她走起路的时候
所有的风都开始刮,天使在唱歌
她没注意到我!
Cause she is watchin wrestling
Creamin over tough guys
Listenin to rap metal
Turntables in her eyes
因为她在看摔跤
为那些硬汉激动不已
听的是说唱金属
满眼都是唱机
Its like a bad movie
She is lookin through me
If you were me,then youd be
Screamin someone shoot me!
As I fail miserably,
Tryin to get the girl all the bad guys want.
Shes the girl all the bad guys want!
就像是一出糟糕的电影
她对我视而不见
如果你是我的话,你也会想
大叫“谁开枪杀了我吧!”
因为我一败涂地
不能得到那个被所有坏男孩追求的女孩
她是个被所有坏男孩追求的女孩!
She likes the godsmack and I like agent orange
Her cd changers full of singers that are mad at their dad
She says shed like to score some reefer and a forty
Shell never know that Im the best that shell never have
她喜欢的是godsmack(乐队/歌名),我喜欢的是Agent Orange(乐队名)
她CD换盘机里全都是那些对自己父亲愤怒的歌手
她永远不会明白,我是她这辈子最好的(选择)
She likes em with a mustache
Racetrack season pass
Drivin in a trans-am
Does a mullet make a man?
她喜欢的那些男人,唇上留着小胡子
有着赛马场的季度票
开的是庞蒂克火鸟跑车
难道mullet让他们更加有男人味?
注:mullet,一种上面剪短,后面留长的发型
There she goes again
With fishnets on,and dreadlocks in her hair
She broke my heart,I wanna be sedated
All I wanted was to see her naked!
她又在那里
穿着鱼网袜,头发做成嘻哈辫子头
她让我心碎,我想要吃点镇定药
我只是想看她的裸体而已!
Now I am watchin wrestling
Tryin to be a tough guy
Listenin to rap metal
Turntables in my eyes
I cant grow a mustache
And I aint got no season pass
All I gots a moped...moped.moped.
我现在开始看摔跤
想试着做一个“硬汉”
听的是说唱金属
我满眼都是唱机
我没法蓄上小胡子
我也没季度票
我只有一辆踏板车...踏板车...踏板车...
8 oclock,monday night and Im waitin
To finally talk to a girl a little cooler than me.
Her name is nona,shes a rocker with a nose ring,
She wears a two way,but Im not quite sure what that means.
8点钟,星期一的夜晚,我在等着
终于可以跟一个比我稍微酷一点的女孩说话了
她的名字是 Nona,是个摇滚迷,戴着只鼻环
她穿着 two way,但是我不知道那意味着什么
(two way 在网上很久也没查出这首歌指的是什么)
And when she walks,
All the wind blows and the angels sing.
She doesnt notice me!
她走起路的时候
所有的风都开始刮,天使在唱歌
她没注意到我!
Cause she is watchin wrestling
Creamin over tough guys
Listenin to rap metal
Turntables in her eyes
因为她在看摔跤
为那些硬汉激动不已
听的是说唱金属
满眼都是唱机
Its like a bad movie
She is lookin through me
If you were me,then youd be
Screamin someone shoot me!
As I fail miserably,
Tryin to get the girl all the bad guys want.
Shes the girl all the bad guys want!
就像是一出糟糕的电影
她对我视而不见
如果你是我的话,你也会想
大叫“谁开枪杀了我吧!”
因为我一败涂地
不能得到那个被所有坏男孩追求的女孩
她是个被所有坏男孩追求的女孩!
She likes the godsmack and I like agent orange
Her cd changers full of singers that are mad at their dad
She says shed like to score some reefer and a forty
Shell never know that Im the best that shell never have
她喜欢的是godsmack(乐队/歌名),我喜欢的是Agent Orange(乐队名)
她CD换盘机里全都是那些对自己父亲愤怒的歌手
她永远不会明白,我是她这辈子最好的(选择)
She likes em with a mustache
Racetrack season pass
Drivin in a trans-am
Does a mullet make a man?
她喜欢的那些男人,唇上留着小胡子
有着赛马场的季度票
开的是庞蒂克火鸟跑车
难道mullet让他们更加有男人味?
注:mullet,一种上面剪短,后面留长的发型
There she goes again
With fishnets on,and dreadlocks in her hair
She broke my heart,I wanna be sedated
All I wanted was to see her naked!
她又在那里
穿着鱼网袜,头发做成嘻哈辫子头
她让我心碎,我想要吃点镇定药
我只是想看她的裸体而已!
Now I am watchin wrestling
Tryin to be a tough guy
Listenin to rap metal
Turntables in my eyes
I cant grow a mustache
And I aint got no season pass
All I gots a moped...moped.moped.
我现在开始看摔跤
想试着做一个“硬汉”
听的是说唱金属
我满眼都是唱机
我没法蓄上小胡子
我也没季度票
我只有一辆踏板车...踏板车...踏板车...
英语翻译软件翻译就算了 都忘了说了。不是翻译歌名 是整首歌
英语翻译RT,用翻译软件的就算了……是歌词……不是歌名……
英语翻译软件翻译的就算了
英语翻译直接用软件翻译的.不会说中文的翻译就算了.
英语翻译别问我为什么,我不想说.英语怎么说?语法要正确,用翻译软件翻译的就算了.
英语翻译随便你,我无所谓.翻译成英文怎么说?翻译软件就算了.满大街都是
英语翻译用软件翻译的就算了...都翻译得很差,希望有人能帮帮我This piano improvisation is d
英语翻译求高人帮忙翻译一段话,翻译软件的就算了,那个我自己都可以弄了,谢谢了(第一句话是中国俗语,可以用英语翻译为“一旦
英语翻译翻译工具翻译出来的就算了…
急求翻译= = 求专业人士帮忙 用翻译软件的朋友就算了
求英语好的文艺大神给翻译!不胜感激!软件翻译的就算了!
请帮忙翻译一下 有关材料类的英文文章(翻译软件的就算了)