放在不同语境有不同意思的英语动词
放在不同语境有不同意思的英语动词
举一例英语动词,放在不同语境里表示不同含义,用法也不同,
不同词语在不同语境中的意思
英语翻译是不是“烦”的意思呢?还是它在不同的语境有不同的意思呢?
求一语双关的词语在不同的语境不同的意思,
区分该词在不同语境里的不同含义
关于单词的记忆问题首先,一个单词有几个意思,在不同的语境有不同的意思,但是完全分不清具体语境中的含义.其次,单词很多记不
根据语境写出“好”在词语中的不同意思
同一个词在不同的语境里表示不同的意思,帮我想一个,并造一个句子.
"不同"的英语动词形式
同一词语在不同语境中往往表达不同的意思,也蕴含着作者不同的情感.《小石潭记》中 “心乐之”的“乐”,《记承天寺夜游》中的
汉语动词于英语动词的不同