翻译 “魏文侯与田子方饮酒而称乐……”选自《战国策》
来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:语文作业 时间:2024/05/24 09:20:33
翻译 “魏文侯与田子方饮酒而称乐……”选自《战国策》
摘自《战国策全译》:
魏文侯与田子方饮酒而称乐
【原文】
魏文侯与田子方饮酒而称乐①.文侯日:“钟声不比乎②?左高③.”田子方笑.文侯曰:“奚笑?”子方日:“臣闻之,君明则乐官④,不明则乐音.今君审于声,臣恐聋于官也.”文侯日:“善,敬闻命.”
【注释】
①田子方:名无择,学于子贡,为魏文侯师.称乐:谈论音乐.称,说,谈论.②不比:不和,不和谐,不协调.③左高:左面的声音高.鲍本:“言左方之声高.”《通鉴·周纪一》威烈王二十三年胡三省注:“此盖编钟之悬,左高,故其声不和.”④乐官:以治官之事为乐.鲍本:“乐,音洛,以治官为乐.”
【译文】
魏文侯和田子方一起饮酒谈论音乐的事.魏文侯说:“钟声不协调了吧?左面的声音高.”田子方笑了起来.魏文侯说:“为什么笑?”田子方说:“臣下听说,做国君的明理就喜欢治官之道,不明理就偏爱音乐.现在您对音乐辨别得很清楚,臣下恐怕您在治官方面有些聋了.”魏文侯说:“对,敬听您的教诲.”
魏文侯与田子方饮酒而称乐
【原文】
魏文侯与田子方饮酒而称乐①.文侯日:“钟声不比乎②?左高③.”田子方笑.文侯曰:“奚笑?”子方日:“臣闻之,君明则乐官④,不明则乐音.今君审于声,臣恐聋于官也.”文侯日:“善,敬闻命.”
【注释】
①田子方:名无择,学于子贡,为魏文侯师.称乐:谈论音乐.称,说,谈论.②不比:不和,不和谐,不协调.③左高:左面的声音高.鲍本:“言左方之声高.”《通鉴·周纪一》威烈王二十三年胡三省注:“此盖编钟之悬,左高,故其声不和.”④乐官:以治官之事为乐.鲍本:“乐,音洛,以治官为乐.”
【译文】
魏文侯和田子方一起饮酒谈论音乐的事.魏文侯说:“钟声不协调了吧?左面的声音高.”田子方笑了起来.魏文侯说:“为什么笑?”田子方说:“臣下听说,做国君的明理就喜欢治官之道,不明理就偏爱音乐.现在您对音乐辨别得很清楚,臣下恐怕您在治官方面有些聋了.”魏文侯说:“对,敬听您的教诲.”
翻译 “魏文侯与田子方饮酒而称乐……”选自《战国策》
文子破敌 翻译 选自《战国策 宋卫策》
《君不悔臣》(选自《战国策》)的翻译
资治通鉴 周纪译文有关魏文侯的.(文侯与群臣饮酒,乐.而天雨,命驾将适野……以为上客.)全文翻译.
战国策 魏策 文候与虞人期猎.是日,饮酒乐,天雨.文候将出,左右曰:“今日饮酒了,天又雨 ,公将焉之?”文候曰:“吾与虞
英语翻译选自《战国策 秦策一》的古文翻译使的的
英语翻译"苏秦刺骨"的翻译~选自"战国策.秦策"
《甘罗十二出使》---选自《战国策》的原文翻译
英语翻译选自《战国策·齐策》齐欲伐魏,淳于髡谓齐王曰………………齐王惧,谢将休士也
饮酒于斯亭而乐之. 怎么翻译?
战国策 翻译 战国策 翻译
英语翻译选自《战国策·齐策一》 邯郸之难,赵求救于齐.田侯召大臣而谋曰:“救赵孰与勿救?”邹子曰:“不如勿救.”段干