作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译Cloud computing represents a shift from mainframe to cli

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/16 07:17:37
英语翻译
Cloud computing represents a shift from mainframe to client–server environments to a delivery model for IT services based on the Internet.
Shared resources,software and information are provided to computers and other devices on-demand,providing businesses the benefits of anywhere,anytime access to data,improved reliability,and software that is up to date with less of a potential of malware (relative to laptop storage).
You’re probably already in the cloud right now – Gmail,VMWare,Facebook – since SaaS (software as a service) applications are all leveraged via cloud computing.
From the business perspective,there are numerous reasons to use cloud computing,some of the most common being payment for only what you use (and not wasting resources) and easy/fast deployments to end-users.
云计算代表了一个转换到客户端-服务器应用环境的界限,延伸至主机送货服务,这些服务是基于模型
共享资源、软件和信息提供给电脑和其他的装置,提供企业按在任何地方、任何时间的好处对数据的访问,提高可靠性和软件,是最新的和更少的潜在的恶意软件,(相对的膝上型电脑存储).
你可能已经在云里的内容,现在,虚拟机,脸谱——因为SaaS(软件作为一种服务)应用通过云全部杠杆计算.
从商业的角度看,有很多理由使用云计算,一些最常见的被支付只有你使用(和不浪费资源)和容易/快速部署到最终用户