英语翻译请不要直译,要有见解 有意境的翻译,我是要在后腰上刺青的,请不要随意翻译.有花堪折直须折,莫待无花空折枝
英语翻译请不要直译,要有见解 有意境的翻译,我是要在后腰上刺青的,请不要随意翻译.有花堪折直须折,莫待无花空折枝
英语翻译要求:1.自己翻译的.2.不要求直译,要有意境.3.
英语翻译不要直译 要有意境!
英语翻译求英语水平高的帮忙翻译下,不要直译,要有歌词意境的~歌词如下:Jason Aldean - Dirt Road
英语翻译请高人自己翻译,我不要线上的直译.thx请 翻译出歌词的 诗意.不要直译...i love you 是一首歌 我
英语翻译想知道这首歌的中文歌词,请根据歌曲意境来翻译,不要生硬的翻译软件~
英语翻译请不要用机器直译的!
英语翻译翻译不要太直白的直译.
英语翻译请不要直译!
英语翻译请不要直译
英语翻译请懂西班牙语的朋友翻译,不要随意百度给我.
英语翻译请不要回答什么百度词典上的翻译,那个是错误的,我不要直译的,