作业帮 > 英语 > 作业

I am a man who was heart by love,这句英语有没有存在语法或者错误的地方,它可以翻译成"我

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/16 08:46:13
I am a man who was heart by love,这句英语有没有存在语法或者错误的地方,它可以翻译成"我是一个被爱伤过的人"吗?否则正确的应该怎么写?
翻译可能对,语法是被动语态过去时.
再问: 就不能再肯定一下嘛?翻译
再答: 词典的翻译是我是一个被爱的人。
再问: 噢,那麻烦您再帮我把heart换成hurt再查一查,感谢!
再答: 词典的翻译是:我是一个男人谁是被爱伤害
再问: 我突然想问你懂不懂英语噢!连基本的语法都不懂