作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译1商务英语翻译的难度随着使用范围的不断扩大而增加,商务英语有其自身的特点和应用范围,使得商务英语的翻译更具有专业

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/04/29 01:11:00
英语翻译
1
商务英语翻译的难度随着使用范围的不断扩大而增加,商务英语有其自身的特点和应用范围,使得商务英语的翻译更具有专业性和难度性,商务贸易翻译时需要遵循其特定的原则.本文只要是通过对商务英语自身语言特点的分析,提出商务英语翻译应遵循准确严谨和专业原则,阐述了这一原则的实质,强调商务英语的语言特点以及使用环境决定的翻译原则.
2
商务英语是英语的一种社会功能变体,是语言英语中的一部分,主要是在商务场合使用的相关英语.或者说,是一种包含了各种各类商务活动的内容、适用于商业需要的英语.在当今这个经济不断发展的条件下,商务活动日益曾加.这些商务活动包括对外贸易、国际金融、涉外保险、国际投资、国际运输等等,在涉及这些活动中所使用的英语统称为商务英语.
3
作为英语的一个功能性变体,商务英语在语言使用方面有其自身的特色,商务英语的语言形式、内容以及词汇等方面与专业有着紧密的联系.或者说,商务英语所承载的是商务理论和商务实践等方面的信息,没有承载商务理论和商务实践等方面信息的英语不能称为商务英语.
1, The difficulties in the translation of business English increase as it is used in constantly expanded areas. With its own characteristics and scope of application, its translation has become more professional and difficult, making it necessary to abide specific rules when we translate in a business background. This text makes an analysis of the characteristics of business English, points out that being accurate and professional should be the principle for such translation, paraphrases specific requirements for meeting this principle, and highlights language characteristics and the translation principle determined by the environment it is applied.
2, Business English, a variant form of English due to its social function, is part of English as a language, mainly used in business occasions, or, English that contains the function applied in commecial activities of various kinds, while suitable to be used in such environment. With the rapid economic development, commercial activities increase as well, ranging from foreign trade, international finance, foreign insurance business, international investment, to international transportation, and etc..English used in these activities is generally called business English.
3, Being a functional variant of English, business English has its own characteristics, thus the form, content and vocabulary of the language is closely connected with the professional context it is used in. Or rather, business English carries specific information concerning business theories and practices, while information without business theories and practices is by no means business English.