作业帮 > 语文 > 作业

和桃花源诗序文言文翻译

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:语文作业 时间:2024/05/14 06:51:04
和桃花源诗序文言文翻译
原文:
嬴(yíng)氏乱天纪,贤者避其世.
黄绮(qǐ)之商山,伊人亦云逝.
往迹浸复湮(yān),来径遂芜废.
相命肆农耕,日入从所憩(qì).
桑竹垂馀荫,菽(shū)稷(jì)随时艺;
春蚕收长丝,秋熟靡(mǐ)王税.
荒路暧(ài)交通,鸡犬互鸣吠.
俎(zǔ)豆犹古法,衣裳无新制.
童孺(rú)纵行歌,斑白欢游诣(yì).
草荣识节和,木衰知风厉.
虽无纪历志,四时自成岁.
怡然有余乐,于何劳智慧?
奇踪隐五百,一朝敞神界.
淳薄既异源,旋复还幽蔽.
借问游方士,焉测尘嚣外.
秦始皇暴政,打乱了天下的纲纪,贤人便纷纷避世隐居,黄绮等人于秦末避乱隐居商山.桃花源里的人也隐居避世.进入桃花源的踪迹逐渐湮没,入桃花源之路于是荒芜废弃了.桃花源人互相勉励督促致力农耕,日出而作日落而息.桑树竹林垂下浓荫,豆谷类随着季节种植,春天收取蚕丝,秋天收获了却不用交赋税.荒草阻隔了与外界的交通,鸡和狗互相鸣叫.祭祀还是先秦的礼法,衣服没有新的款式.儿童纵情随意地唱着歌,老人欢快地来往游玩.草木茂盛使人认识到春天来临,天变暖和了;树木凋谢使人知道寒风猛烈,秋冬之季到了.虽然没有记载岁时的历书,但四季自然转换,周而成岁.生活欢乐得很,还有什么用得着操心?桃花源的奇迹隐居了五百多年.今日却向世人敞开桃花源神仙般的境界.桃花源中的淳朴风气和人世间的淡薄人情本源不同,一时显露的桃花源又深深地隐藏起来了.试问世俗之士,又怎么能知道尘世之外的事?我愿驾着清风,高高飞去,寻找与我志趣相投的人.