作业帮 > 语文 > 作业

《报恩塔》张岱翻译 报恩塔①[明]张岱 中国之大古董,永乐之大窑器②,则报恩塔是也.报恩塔成于永乐

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:语文作业 时间:2024/05/15 16:21:21
《报恩塔》张岱翻译 报恩塔①[明]张岱 中国之大古董,永乐之大窑器②,则报恩塔是也.报恩塔成于永乐
《报恩塔》张岱翻译
报恩塔①[明]张岱
中国之大古董,永乐之大窑器②,则报恩塔是也.报恩塔成于永乐初年,非成[图片]祖开国之精神、开国之物力、开国之功令,其胆智才略足以吞吐此塔者,不能成焉.塔上下金刚佛像千百亿金身.一金身,琉璃砖十数块凑砌成之,其衣褶不爽分,其面目不爽毫,其须眉不爽忽,斗榫合缝③,信属鬼工.闻烧成时,具三塔相,成其一,埋其二,编号识④之.今塔上损砖一块,以字号报工部⑤,发一砖补之,如生成焉.夜必灯,岁费油若干斛.天日高霁,霏霏霭霭,摇摇曳曳,有光怪出其上,如香烟缭绕,半日9方散.永乐时,海外夷蛮重译⑥至者百有余国,见报恩塔,必顶礼赞叹而去,谓四大部洲所无也. (选自《陶庵梦忆》)[注释]①报恩塔:在南京中华门外报恩寺内,始建于三国,明成祖永乐十年重建,后毁于战火.②窑器:陶瓷器具.③斗榫(sǔn)合缝:形容榫头和卯眼非常适合,不露缝隙.④识:标记.⑤工部:指掌管工程建筑的衙门.⑥重译:言语不通需辗转翻译
中国的古董永乐年间的陶瓷器,是报恩塔.这座塔建于永乐年初,没有明成祖开国时的人力物力,开国的功勋号令,和足以吞下比塔的胆识智慧是不足以建成它的. 再答: 塔中上下有金刚佛的金身千百个,每一个金身都是有数十块琉璃砖砌成的,衣服上的皱褶不差半分,面目不差分毫,须发眉毛飘忽,隼头和桙眼十分合适,简直像是用鬼神之力建造的。
再答: 听说烧制成功时有三座,其中一座成功,另外两座埋了起来,用编号标记它们。如今塔上有一块砖损毁,就立刻报告工部,重新制作一块砖补上,就像塔自动生长出来的一样。每夜必定会在塔忠点上灯,一年能消耗若干斛油。
再答: 天气清朗,云雾缭绕,飘飘然然,有奇怪的光影在塔顶出现,像是被香火环绕,整整半日才散去。永乐年间,有蛮夷之国数百个,皆是语言不通。但他们一旦看到报恩塔,必定回国大力称赞,说这是四洲之内绝无仅有的。
再答: 手工翻译,望采纳