作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译Thousands of years ago.There was a very clever king with

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/18 20:53:18
英语翻译
Thousands of years ago.There was a very clever king with the name of Soloman.There are many stories about him.Here is one of them which shows how clever he was.Once there were two women.They lived in the same house,and each had a baby.One night,one of the babies died,and its mother took the other woman's child,and put it in her own bed instead.The next morning they had a quarrel."No,this is my child,the dead one is yours," said the other.Each one wanted the living baby,but no one could tell whom it belonged to.So they went to see King Solomon.When King Solomon heard their story,he said,"Bring me a knife,cut the child in two,and give each woman one half." "That's very fair,oh,bright King!" said the dead baby's mother."Give her my child,let it be hers,but don't kill the child.Oh,King!" cried the other woman in tears.Then King Solomon pointed to the woman in tears and said,"Give the child to her,for she is its mother."
几千年前,有一个很聪明的国王名叫所罗门.有关他的故事很多,这里就有一个能够显示他有多聪明.从前有两个女人,他们住在同一所房子里,并且各有一个孩子.一天晚上,其中一个孩子死去了,她的母亲就抱来另一个女人的孩子放在她自己孩子的床上.第二天早上他们发生了争吵.“不,这是我的孩子,死的那个是你的,”另一个女人说.每个人都想要活着的小孩,但没人能说出他到底是谁的.因此他们去见了所罗门国王.所罗门国王听了他们的事情,说:“给我一把刀,把孩子分成两半,给两个女人一人一半.”“那很公平,喔,国王圣明!”死去孩子的母亲说.“把我的孩子给她吧,就算是她的,但求别杀孩子.喔,国王陛下!”另一个女人哭着说.所罗门国王指向哭泣的女人说,“把孩子给她,因为她才是孩子的母亲.”“