作业帮 > 综合 > 作业

英语翻译C.H.Robinson Worldwide,Inc.(CHRW) A Stand Out Quarter Fr

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:综合作业 时间:2024/05/28 02:49:49
英语翻译
C.H.Robinson Worldwide,Inc.(CHRW)
A Stand Out Quarter From a Stand Up Company
Results — With the majority of transports reporting meet/miss quarters vs.
reduced estimates thus far in 2Q earnings season,CHRW reported a clean 2Q
EPS beat of $0.54,up 4% YoY and ahead of our $0.52 & the street at $0.53.
Revenues — Transport net revenue improved 3% YoY in 2Q vs.1Q's decline of
0.3%,with net revenue per day in core transportation segment up sequentially
each month in 2Q and into July.Net revenue margin of 18.3% was 2Q record.
Expenses — Strong discretionary cost control evident,with operating margin
improvement of 30 bps to 42.6%,also a 2Q record.Actively managing labor
costs,w/ headcount down 9% from 3Q08 peak pro-forma for acquisitions.
What We're Watching — 1) Core truckload pricing down 5% in 2Q,w/ rate per
mile (ex-fuel) consistent intra-quarter,2) TL volumes down 5% in 2Q and flat
in July suggests market share gain,w/ industry declines likely near 10%,3)
LTL transactions up 20%,but tonnage per transaction fell 15%,while potential
dislocations at competitors could lead to share gain,4) Trucking capacity still
lagging prolonged fall-off in demand,suggesting pricing weakness could linger,
5) Depth/length of economic downturn may test resiliency of asset light model
w/o volume improvement in 2H,although volume comps get easier in 4Q.
这里的w/headcount w/rate w/industry都是什么意思啊
二楼的是白痴吗 我会我还把问题发到这里来,看清楚我的问题先在发言好不
“w/”是“with ...”的简写,一般可以翻译做“通过什么什么”、“依据什么什么”、“同时怎么怎么样”等等,具体的含义需要联系上下文来看的.
“Actively managing labor costs,w/ headcount down 9% from ...”——这里的意思是:积极地控制人力成本,(具体的表现为)人员数量比08年上季度削减了9%…….这里的“w/”就是用来补充说明是怎么样积极控制人力成本的.
“Core truckload pricing down 5% in 2Q,w/ rate per mile ...”——二季度核心满载价格(此处我不是太确信)降低5%,同时每英里的价格在同一季度内保持不变(此处我不是太确信).这里“w/”我想大概可以翻译做“同时...”.
“...w/ industry declines likely”——这里我觉得大致可以理解为:尽管整个行业下滑了近10%,但是我们还是要尽量争取市场占有率.“w/”也是“同时...”,但根据上下文来看,可能理解为“尽管”语气上会感觉好一些.
另外,其他几位朋友用翻译软件得到的结果实在搞笑,meet/miss居然成了“满足/小姐”,还有“w/”成了“瓦特”…….