作业帮 > 英语 > 作业

100分,请不要机译,谢谢好人了.

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/12 04:19:03
100分,请不要机译,谢谢好人了.
Preliminary
1.The regulations contained in Table “A”in the Firse Schedule to the Companies Ordinance (Chapter 32) shall apply to the Company save in so far as they are hereby expressly excluded or modified.In case of conflict between the provisions of Table “A” and these presents,the provisions herein contained shall prevail.
2.The Company is a private company and accordingly:-
(a) The number of Members for the time being of the Company (exclusive of persons who are in the employment of the Company,and of persons,who having been formerly in the employment of the Company were,while in such employment and having continued after the determination of such employment to be,Members of the Company)is not to exceed fifty ,but where two or more persons hold one or more shares in the Company jointly,they shall,for the purpose of this paragraph,be treated as a single Member.
(b) Any invitation to the public to subscribe for any share or debentures stock of the Company is hereby prohibited.
(c) The Company shall not have power to issue share warrants to bearer.
(d) The right of transfer of shares shall be restricted as hereinafter provided.
Transfer of Shares
3.The Directors may decline to register any transfer of shares to any person without giving any reason therefor.The Directors may suspend the registration of transfers during the 21 days immediately preceding the Annual General Meeting in each year.The Directors may decline to register any thereof,and (b)the instrument of transfer is accompanied by the Certificate of the shares to which it relates,and such other evidence as the Directors may reasonably require to show the right of the transferor to make the transfer.
是公司章程
楼上使用谷歌翻译的,辛苦
序 首
1.除非本章程细则明确地将公司条例(第三十二章)的第一附表“A表”,(下称“A表”)所列出的规则排除或修改,否则“A表”所列出的规则适用于本公司.假如“A表”所列规则,与本章程细则,内容互相违背,则以本章程细则内容为标准.
2.本公司为私人公司,据此-
a) 公司的成员人数(不包括受雇用于公司的人,亦不包括先前受雇于公司而在受雇用期间及在终止受雇之后,一直作为公司成员的人)以50名为限.但就本条而言,凡2名或多于2名人仕联名持有公司一股或多于一股的股份,该等人仕须视为单一名成员;
b) 任何邀请公众人仕认购公司的任何股份或债权证的行为均受禁止;
c) 公司无权发行不记名认股权证.
d) 转让股份的权利乃以下文所订明的方式受限制.
股 份 的 转 让
3.董事可在无须给予任何理由的情况下,拒绝为任何人仕登记股份转让.在每年周年大会举行前二十一日,董事可暂停登记股份转让,除下列情况外,董事可拒绝为任何转让文件进行登记;
a) 有关人仕或公司就有关转让文件,支付本公司不超过五元的费用;
b) 有关人仕或公司能够向本公司董事呈交相关转让文件的股份证明书及其他董事有权合理要求的证据,以证明转让人有权作出该等转让.