作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译Doug Vitrano,the litigator,had made the fateful decision

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/09 04:15:52
英语翻译
Doug Vitrano,the litigator,had made the fateful decision to recommend
Patrick as the fifth partner.The other three had agreed,and when Patrick
Lanigan was added to the firm name,he had access to virtually every file in
the office.Bogan,Rapley,Vitrano,Havarac,and Lanigan,Attorneys and Counselors-at-Law.A large ad in the yellow pages claimed "Specialists in Offshore Injuries." Specialists or not,like most firms they would take almost anything if the fees were lucrative.Lots of
secretaries and paralegals.Big overhead,and the strongest political connections on the Coast.
晕 ,楼上这个同学是用的软件翻译的吧,看得我头都大了.我来试下:
Doug Vitrano(人名)做了一个重大决定:推荐Patrick(还是人名)为第五个合作者.
其他3个人也同意了,于是patrick lanigan(上面这个人的全名)的名字被正式加到了公司的名字中,出现在了公司的每一份文件上:Bogan, Rapley, Vitrano, Havarac, and Lanigan律师事务所(这个是他们的公司名字,前面5个词是5个人的名字,太搞笑了)
紧接着他们在黄页(城市电话薄)上做了一个大广告声称自己为“处理海上事故的专家”.然而实际上就像其他公司一样,不管他们自己是不是这方面的专家,只要有利可图,他们就会承接各种业务:各种文秘的、法律相关的、日常开支的、政治关系的……业务.