作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译不要用什么雅虎 GOOGLE翻译,那种不行我的是我的论文1.周星驰的电影以独特的风格被称为“无厘头”电影.语言的

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/24 13:04:10
英语翻译
不要用什么雅虎 GOOGLE翻译,那种不行
我的是我的论文
1.周星驰的电影以独特的风格被称为“无厘头”电影.语言的滑稽、表演的夸张、情节的天马行空貌似让周星驰电影以一种搞笑的形式呈现在观众面前.
2.事实上,周星驰电影更应该算是一种悲喜剧.周星驰无厘头电影对文化文本进行内容和形式上的反思,用经典本文的形式来转达新的内容,在反讽滑稽的模仿中产生强烈的戏剧性效果,在纯粹无畏的平民狂欢中产生出一丝彻骨的悲凉,同时也让观众在游离状态中把握影片的文化内涵,体会到悲剧效果.
3.喜剧;悲剧元素;无厘头;情感
4.周星驰喜剧中的悲剧元素
翻译为英文
1.Chow's film with unique style called "wulitou" films.The funny,performance of the language of the plot hyperbole,powerful and unconstrained style with a seemingly let a funny movie chow in the form of the audience.
2.In fact,chow film should be a more offensive.Chow wulitou film culture text content and form,this form with classic to convey the new content in the funny in imitation of irony,dramatic effect in pure fearless civilians to produce a carnival atmosphere,also let the audience in the free state of master film culture connotation,realize tragic results.
3.Comedy,Tragedy.Wulitou,emotional
4.The tragic element chow comedy