有谁懂西班牙语啊,我google翻译了一下,一知半解,有谁能帮我准确地翻译出来啊,急
来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:语文作业 时间:2024/05/26 14:12:51
有谁懂西班牙语啊,我google翻译了一下,一知半解,有谁能帮我准确地翻译出来啊,急
estimados señores
si nos interesa ver muestras, precios y pedidos minimos, estamos interesados, favor de enviarnos .
nos especializamos en articulos de cuero de primera calidad y tambien hacemos a solicitud articulos
con cuero sintetico manteniendo la calidad en los acabados.
muy atentamente
estimados señores
si nos interesa ver muestras, precios y pedidos minimos, estamos interesados, favor de enviarnos .
nos especializamos en articulos de cuero de primera calidad y tambien hacemos a solicitud articulos
con cuero sintetico manteniendo la calidad en los acabados.
muy atentamente
estimados señores
尊敬的先生们:
si nos interesa ver muestras,precios y pedidos minimos,estamos interesados,favor de enviarnos .
是的,我们有兴趣看看样品、了解价格和最低订量,我们有兴趣,请发给我们.
nos especializamos en articulos de cuero de primera calidad y tambien hacemos a solicitud articulos con cuero sintetico manteniendo la calidad en los acabados
我们专注于用上乘皮料制作的物品,也接受合成革制品的订制,保证成品的质量.
muy atentamente
此致 敬意!
(另,原文的西班牙语很烂的说.其实不少工厂的西班牙语母语的人的文化水平都不高,经常遇到一些文法不通的 =.=)
尊敬的先生们:
si nos interesa ver muestras,precios y pedidos minimos,estamos interesados,favor de enviarnos .
是的,我们有兴趣看看样品、了解价格和最低订量,我们有兴趣,请发给我们.
nos especializamos en articulos de cuero de primera calidad y tambien hacemos a solicitud articulos con cuero sintetico manteniendo la calidad en los acabados
我们专注于用上乘皮料制作的物品,也接受合成革制品的订制,保证成品的质量.
muy atentamente
此致 敬意!
(另,原文的西班牙语很烂的说.其实不少工厂的西班牙语母语的人的文化水平都不高,经常遇到一些文法不通的 =.=)
有谁懂西班牙语啊,我google翻译了一下,一知半解,有谁能帮我准确地翻译出来啊,急
拜托了,帮忙翻译一下,很急,谢谢了,要准确啊,不要拿翻译器翻译出来的给我啊
谁能帮我翻译一下啊,不要那种在线翻译器翻译出来的,那个不准确
帮我翻译一下这句越南语,GOOGLE你是翻译不出来的
英语翻译谁能帮我翻译一下啊 人工的准确翻译
英语翻译我用Google翻译强翻我的名字,其中中间那个字翻译为knack,我就用knack查了下Google,翻译出来的
我的google翻译不能朗读了
哪位英语达人能帮我翻译一下这句,不要GOOGLE翻译的.小弟先谢谢了
英语翻译我不要google 百度 有道翻译出来哒~
谁能帮我翻译一下,谢谢(西班牙语)
Google 翻译准确吗?
英语翻译能不能帮我翻译一下这封推荐信啊,译成英语,不要用GOOGLE这类软件译的,他们翻译的都可奇怪了