作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译1 我一个人在家I am alone at home 、 I am at home alone 应该都可以吧2

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/16 17:11:20
英语翻译
1 我一个人在家
I am alone at home 、 I am at home alone 应该都可以吧
2 am at home I am home 这个表达也是 ,很常见.辞典也有类似例句
I am home 是不是 强调 有回家这个动词的意思呢?I am at home 只是说在家.两者区别大么?
3 你把Tom 一个人留在家里了吗?
4 你把 他们俩 / 他们三个 都留在车里了吗?
5 你把 Tom ,Jack ,Alice 都留在公园里了吗?
6 你把 Tom ,Jack 送到学校了吗?
(这个想了解,英文中,并列主语的翻译.呵呵)
英语翻译,括号内是 情况说明.不需要翻译.呵呵
1.主语补足语习惯置于后面,不过语法上没啥问题,读着顺就行;
2.两者都可以,home的词性不同罢了.顺便说一下,不要相信免费的或是网上的辞典,官方的可以查看牛津或者朗文.另外,I am home alone中be类动词am已经表达了状态,所以不可能再表示动作.如果要表示动作的话,会用come home,go home等.
3.Did you leave Tom at home alone?Don't you know that it is risky to do that?
4.Did you leave them both/all in the car?
5.Did you send (both) Jack and Tom to school?
再问: 嗯。我查的就是牛津高阶英汉,呵呵。就在书柜放着呢。 I am at home alone 这个alone 应该是 副词,做状语吧。。这里应该是alone副词用法吧 多谢您的帮忙和探讨。 你把 他们俩 / 他们三个 都留在车里了吗? Did you leave them both/all in the car? 这个翻译,体现不到 他们俩 / 他们三个 , 呵呵
再答: 我的错。是做状语。。 好吧,应该是另外一位高手童鞋翻译的Have you left both of them /all three of them in the car?