作业帮 > 语文 > 作业

求大神翻译,救命啊~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:语文作业 时间:2024/05/16 07:38:38
求大神翻译,救命啊~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
世宗时,宦官无擅权者,而严嵩为相二十年,明史所记籍没之数:黄金三万余两,白金二百万余两,他珍宝不可数计,此已属可骇.而稗史所载:严世蕃与其妻窖金于地,每百万为一窖,凡十数窖,曰「不可不使老人见之.」及嵩至,亦大骇,以多藏厚亡为虑.则史传所载,尚非实数.今案沈炼劾嵩,谓其「揽御史之权,虽州县小吏亦以货取索抚案之岁例,致有司递相承奉,而民财日削.」杨继盛劾嵩疏,谓「文武迁擢,不论可否,但问贿之多寡.将弁贿嵩,不得不朘削士卒;有司贿嵩,不得不掊克百姓.」徐学诗劾嵩疏,谓「都城有警,嵩密运财南还,大车数十乘,楼船十余艘.」王宗茂劾嵩,谓「文吏以赂而出其门,则必剥民之财;武将以赂而出其门,则必勀军之饷.陛下帑藏,不足支诸边一年之费,而嵩所积,可支数年.与其开卖官爵之令,何如籍其家以纾患?」
世宗的时候,宦官没有擅长权术的人,而严嵩当宰相二十年间,在《明史》里记录在册的没收家产有:黄金三万多两,白银二百多万两,其他的珍宝不计其数,这都是属于骇人听闻的了.但是野史里记载:严嵩的儿子严世藩跟他的妻子把黄金藏在地窖里,每一个地窖里放一百万两黄金,总共有十几个地窖.严世藩说:“不能不让父亲知道.”严嵩来到地窖,看见这番情景也十分惊讶,也担心聚很多财物而不能周济别人,引起众人的怨恨,最后会损失更大.然而史料所记载的还不是全部的数目.如今沈炼沈大人要弹劾严嵩,说“严嵩是拿着御史的职权,即使是县衙里的小官员只要拿东西贿赂严嵩也可以得到抚案这一官职的俸禄,以至于很多官员要巴结奉承严嵩,长此以往,人民的财产都被搜刮干净了.”杨继盛弹劾严嵩说严嵩“文武官员的升职,无论这个官员有没有能力只看官员贿赂严嵩钱数的多少来判断.各个将领们为了贿赂严嵩,不得不剥削下属的士兵.有的官员为了贿赂严嵩,不得不收刮民财.”许学诗弹劾严嵩说严嵩“如果都城里有警报,严嵩就秘密让人把财产转移到南方,装财产的大车有十几辆,大船也有十几艘.”王宗茂弹劾严嵩说严嵩“文官为了升官而贿赂,而这些钱必定是从老百姓身上剥削来的;武将为了升官而贿赂 ,而这些钱必定是从军饷里克扣而来.陛下的财产不足以支持边疆一年的军费,而严嵩所积攒的财产却足够边疆数年的军费.与其发布买卖官爵的法令,为什么不用严嵩的家产解决这一问题呢?”
翻译是我自己写的,有什么不满意的地方,还请见谅