作业帮 > 综合 > 作业

英语翻译吴主喜读书,欲与博士祭酒韦昭、博士盛冲讲论,张布以昭、冲切直,恐其入侍,言己阴过,固谏止之.吴主曰:“孤之涉学,

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:综合作业 时间:2024/05/04 10:00:46
英语翻译
吴主喜读书,欲与博士祭酒韦昭、博士盛冲讲论,张布以昭、冲切直,恐其入侍,言己阴过,固谏止之.吴主曰:“孤之涉学,群书略遍,但欲与昭等讲习旧闻,亦何所损!君特当恐昭等道臣下奸慝,故不欲令入耳.如此之事,孤已自备之,不须昭等然后乃解也.”布皇恐陈谢,且言惧妨政事,吴主曰:“王务、学业,其流各异,不相妨也,此无所为非,而君以为不宜,是以孤有所及耳.不图君今日在事更行此于孤也,良甚不取!”布拜表叩头.昊主曰:“卿相开悟耳,何至叩头乎!如君之忠诚,远近所知,吾今日之巍巍,皆君之功也.《诗》云:‘靡不有初,鲜克有终.’终之实难,君其终之.”然吴主恐布疑惧,卒如布意,废其讲业,不复使昭等入
吴王喜爱读书,想要与博士祭酒韦昭、博士盛冲一起讲论学术,张布因为韦昭、盛冲二人性情耿直,恐怕他们入侍之后,对吴王说自己暗地里做的错事,因此坚持劝谏,不让他们入宫.吴王说:“我涉猎学术,群书大致都读完了,现在只想与韦昭等人讲论学习以前所学的内容,这又有什么损害?你不过害怕韦昭等人谈论臣下的奸诈邪慝之行,所以不想让他们入宫.象这类事情,我自己已经有所了解,不须韦昭等人说了然后才知道.”张布十分惶恐地谢罪,又说这是恐怕妨碍政事,吴王说:“政事和学术,其源流各不相同,不会相互妨碍,让他们入宫没有什么不对的,而你却认为不宜让他们来,因此我才说起这些事.没想到你今日在官任事又对我做这种不让接近儒生的事,这实在让我不能同意!”张布跪下叩头.吴王说:“我不过是开导开导你,何必叩头谢罪呢!象你这样的忠诚,远近之人都很了解,我能有今日南面为君的尊严,全都是你的功劳.《诗》云:‘事皆有始,却少能终.’坚持到最后是很难的,希望你能坚持到最后.”但吴王恐怕张布会怀疑害怕,终究还是顺了张布之意,废止讲论学业,不再让韦昭等人入宫.
英语翻译吴主喜读书,欲与博士祭酒韦昭、博士盛冲讲论,张布以昭、冲切直,恐其入侍,言己阴过,固谏止之.吴主曰:“孤之涉学, 英语翻译上置丽正书院,聚文学之士.秘书监徐坚、太常博士会稽贺知章、监察御史鼓城赵冬曦等,或修书,或侍讲,以张说为修书使以 英语翻译孤岂欲卿至今为博士邪!但当涉猎,见往事耳的翻译孤常读书,自以为大有所益.士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎 英语翻译原文 暾字长升,正直有父风.太康初为博士,会议齐王攸之国,加崇典礼,暾与 诸博士坐议迕旨.武帝大怒,收暾等付廷尉 英语翻译终军字子云,济南人也.年十八,选为博士弟子.太守闻其有异才………军死时年二十余,故世谓之“终童”. 英语翻译杜牧,字牧之,京兆人也.善属文.初未第,来东都,时主司侍郎为崔郾,太学博士吴武陵策蹇进谒曰:“侍郎以峻德伟望,为 用现代汉语翻译下列句子:1、少而好学,如日出之阳2、孤岂欲卿治为博士邪!(经与博士可不译) 英语翻译秩令(魏张揖之字)为魏博士,作《广雅》.盖魏前经传谣俗之形音义,於是会綷.不执于古形、古义古音、,则其说之存者, 英语翻译凡外国丧,告哀使至,有司择日设次于内东门之北隅,命官摄太常卿及博士赞礼.俟太常卿奏请,即向其国而哭之,五举音而止 英语翻译虞集,字伯生,号道园,祖四川仁寿.元仁宗时,官至翰林直学士兼国子祭酒.昔者,尧、舜造围棋以教其子,或者疑之,以为 英语翻译唐才子——杜牧 杜牧,字牧之,京兆人也.善属文.初未第,来东都,时主司侍郎为崔郾,太学博士吴武陵策蹇进谒曰:“侍 苏秦游秦,秦不用之而归,金尽裘撇.至家中,妻不下机,嫂不为炊,父母不与言.秦及夜出读书之.夜深欲睡,以锥刺其股.一年而学