作业帮 > 英语 > 作业

谢谢各位英语专业人士,帮我翻译一下下面的东西吧.再次感谢.

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/10 08:28:11
谢谢各位英语专业人士,帮我翻译一下下面的东西吧.再次感谢.
1.里面可能混有少量的PC材料,如果用来生产的话,可能会使注射机喷嘴堵死,因为在POM的成型温度下少量混有的PC料还处于固体状态,从而导致喷嘴堵死.
2.里面可能混有少量的AS材料,如果用来生产的话,可能会使产品产生银丝,因为在PC成型温度下AS会发生降解产生气体,导致银丝产生.
3.这些是所有开机不良品的回料,里面材料的种类比较杂,可能有PC,AS,POM等.所以不能用于生产.
4.这是开机前的料块,里面有很多异物,所以不能用与生产.
手工翻译,地道的表达,希望对你有帮助,欢迎点击采纳,祝你工作顺利O(∩_∩)O哈!
如果觉得好的话,请记得加分.
另外,这里有很多塑胶行业的术语以及材料等等.
词汇
成型:injection
不良品 defective products
不良报告defective report
Dear Amy,
Please kindly note below points:
1)It may mix a little PC material. It could give rise to the injection machine blocked off as the enjection tempreture for POM material with a little PC material are still solid condition that can lead to the injection nozzle blocked off.
2)It may mix up a little AS material. It could give rise to produce silver wire for the products as the enjection tempreture for PC could make AS material occur degradation and gas.
3)These are the defective and returned material made by machine and the material type are complicated, such as:PC, AS, POM and so on. So it can not be used to produce.
4)This is the material lump which has a kinds of foreign matter and so it can not be used to produce.
Thanks for your early reply.
Best Regards,
Tony