英语合同翻译,为什么签约地点signed at,用过去式?
英语合同翻译,为什么签约地点signed at,用过去式?
请问“签约地点”英文怎么翻译呢?谢谢!
英语翻译一份合同的付款条件中写道:10% at sight against signed acceptance prot
合同中,SIGNED IN THE PRESENCE OF:中文怎麼翻译?
signed by the within named 求翻译 是英文合同里面的最后签名的部分.
在银行办的签约业务,这个签约用英语怎么说?
“土地出让签约”英语怎么说
南京条约签约的地点在哪
让我们签约做一辈子的好朋友用英语怎么说
合同用英语怎么说?
合同翻译中的“自行负责”英语怎么说?
急求中翻英英语合同翻译~高分悬赏!