作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译美国作为世界第一强国,其美元也成为通行世界的世界货币,而自2005年开始,美国陷入战争泥潭,更遭遇2008年的经

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/15 05:38:01
英语翻译
美国作为世界第一强国,其美元也成为通行世界的世界货币,而自
2005年开始,美国陷入战争泥潭,更遭遇2008年的经济危机,为了
本国经济的发展,美国 实施美元贬值,给世界经济的发展造成很
大危害,影响了世界贸易的发展,而中国在美国的强烈要求下野不
得不将人民币升值,在经济危机中充分展现出了一个负责任大国的
形象。
在经济危机影响下,世界主要经济强国如美国、日本、德国、英国
、法国、中国都纷纷降低了银行利率,刺激货币流通,以促进经济
的发展,借此来摆脱经济危机,中国更是在两年内将利率降低了三
个百分点。
As the only superpower in the world,the United States has seen its currency,the U.S.dollar,widely accepted as a world currency.However,since 2005 the United States has been trapped in two wars at the same time and also suffered a severe blow during the 2008 economic and financial crisis.To stimulate its own economic growth,the United States has allowed its currency to depreciate,which did a great harm to world economy and also hindered the smooth development of global trade.Meanwhile,at the strong request of the United States,China recently had to take steps to appreciate its currency,the RMB yuan.This has fully demonstrated China's important role in the ongoing economic crisis as a responsible major country.
The impact of the economic crisis has forced all leading economies in the world,such as the United States,Japan,Germany,Britain,France and China,to lower their bank rates,so as to increase liquidity,boost economic growth and overcome the crisis.Most notably,China cut its benchmark interest rates by three percentage points in two years.
虽然兄弟你没给悬赏分,好在这领域我还熟悉,也不算太费事,就当帮忙了,绝对原创精品,请放心采用.