作业帮 > 英语 > 作业

请帮我翻译一下下面的句子谢谢!

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/10 07:03:24
请帮我翻译一下下面的句子谢谢!
在高级餐厅里,会有精于品酒的调酒师拿酒单来.对酒不太了解的人,最好告诉他自己挑选的菜色、预算、喜爱的酒类口味,主调酒师帮忙挑选.主菜若是肉类应搭配红酒,鱼类则搭配白色.上菜之前,不妨来杯香槟、雪利酒或吉尔酒等较淡的酒
请不要用翻译工具..谢谢!
在线等..
忘了说了...翻译成英语.
不要用google还有别的翻译工具啊啊
这是我文章里要用的..谢谢!!
好的话加分哦..
恩..应该是侍酒师
你写错了吧?餐厅里做这个工作的是侍酒师,不是调酒师.调酒师是在吧台服务的调配各种鸡尾酒或者其他的混合酒精饮品.侍酒师负责到餐桌上为客人介绍瓶装的红酒,白酒,安排和菜肴的搭配.
先说清楚你倒底是指的是哪种职业,我再帮你翻译吧.
In upscale restaurants,a sommelier (精于品酒就不需要了,sommelier肯定是精于品酒的)will bring you a wine-list.Anyone not familiar with the intricacies of wine should discuss with the sommelier the chosen entrées,the wine budget and any particular wine preference,so the sommelier would be able to recommend a suitable wine to accompany your dinner.If the main course is a meat dish,a red wine is usually preferable,whereas a fish course would generally go better with a white wine.As you wait for the dinner to be served,why not have an apéritif of champagne,sherry or 吉尔酒.(吉尔酒是什么东西?能作为餐前酒的种类好象没有是这个的同音或者近音词)