作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译On June 25,hundreds of people came together outside the

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/14 19:31:42
英语翻译
On June 25,hundreds of people came together outside the Library of Congress in Washington D.C.,and they were celebrating (庆祝) public libraries.For more than 100 years,libraries have played an important role in keeping Americans educated.But how are these book-filled buildings changing with the times?You may be surprised to find out.
Benjamin Franklin founded America’s first lending library in Philadelphia in 1731.And the number of public libraries greatly increased in the late 1800s.Andrew Carnegie,a businessman,gave away millions of dollars to help build free public libraries across the country.Between 1886 and 1919,Carnegie helped build 1,679 new libraries!
Carnegie believed that libraries could offer Americans many opportunities.He knew that the more libraries there were,the more people would have opportunities to read books and news.There are more public libraries in America than McDonald’s restaurants now.
The United States is home to 9,225 public libraries.Today,the number of libraries continues to grow.Seven out of ten public libraries offer free Internet use.This can help many community members who can’t go online at home.It can also help them to have the opportunity to find jobs online.
Benjamin Franklin once said,“The doors of wisdom (智慧) are never shut.”As long as the doors of public libraries are open,his statement is most certainly true!
6月25日,有数百人聚集在华盛顿特区的国会图书馆外,他们正在庆祝(庆祝)公共图书馆.100多年来,图书馆已经让美国人教育发挥了重要作用.但这些堆满书建筑是如何改变与时俱进吗?你可能会惊讶地发现.
本杰明·富兰克林在费城成立了美国第一个图书馆在1731年.和公共图书馆的数量大大增加在1800年代末.安德鲁·卡内基的商人,把数百万美元帮助建立全国免费的公共图书馆.从1886年到1919年,卡内基帮助建造1679个新库!
卡内基认为,图书馆可以提供美国人很多机会.他知道图书馆有越多,越多的人将有机会阅读书籍和新闻.在美国有更多的公共图书馆现在比麦当劳餐厅.
美国拥有9225个公共图书馆.今天,库的数量还在继续增长.十之有七公共图书馆提供免费上网.这可以帮助许多社区成员不能在家里上网.它还可以帮助他们在网上有机会找到工作.
本杰明·富兰克林曾经说过,“智慧的门(智慧)永远不会关闭.“只要公共图书馆开放的大门,他的声明肯定是最真的!