求英语高手译下文中[ ]的括号三句话.本文作者美国名人.要译清楚才行啊!
来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/27 10:48:56
求英语高手译下文中[ ]的括号三句话.本文作者美国名人.要译清楚才行啊!
after all,the whole point of computers is that they represent an extension of the human brain,(1)[vastly improved upon but nonetheless human,superman maybe.]A good computer can think clearly and quickly enough to beat you at chess,.
It is not yet known whether a computer has its own consciousness,and it would be hard to find out about this.When you walk into one of those great halls now built for the huge machines ,and standing listening,it is easy to imagine that the faint,distant noises are the sound of thinking,(2)[and the turning of the spools gives them the look of wild creatures rolling their eyes in the effort to concentrate,choking with information.]But real thinking ,and dreaming,are other matters.On the other hand ,the evidence of something like an unconscious,equivaleat to ours,are all around,in every mail.(3)[As extensions of the human brain,they have been constructed the same property of error,spontaneous,uncontrolled,and rich in possibilities.]
after all,the whole point of computers is that they represent an extension of the human brain,(1)[vastly improved upon but nonetheless human,superman maybe.]A good computer can think clearly and quickly enough to beat you at chess,.
It is not yet known whether a computer has its own consciousness,and it would be hard to find out about this.When you walk into one of those great halls now built for the huge machines ,and standing listening,it is easy to imagine that the faint,distant noises are the sound of thinking,(2)[and the turning of the spools gives them the look of wild creatures rolling their eyes in the effort to concentrate,choking with information.]But real thinking ,and dreaming,are other matters.On the other hand ,the evidence of something like an unconscious,equivaleat to ours,are all around,in every mail.(3)[As extensions of the human brain,they have been constructed the same property of error,spontaneous,uncontrolled,and rich in possibilities.]
欢迎你给我发来的问题.这一段英文写得很漂亮,所以对多数人来说具有挑战性.同时也说明即使是英译中,要理解并吃透原文,再通过正确的翻译技巧忠实地译成中文,需要长期的专业学习和训练才能掌握.相信你最终得到了令人满意的译文.敬请加分,以表示对翻译劳动的尊重.
毕竟,电脑的关键是它们代表了人类大脑的延伸(1)这种延伸虽比人脑大有改进,但仍然是人脑,也许是超人脑.(2)而且那些轴的转动使它们显得像狂野动物那样转动着眼珠,似乎在尽力集中精力思考,并被大量的信息噎住了.(3)作为人脑的延伸,他们的构造具有同样的犯错特征,具有自发性、不可控制性和各种丰富的可能性.
毕竟,电脑的关键是它们代表了人类大脑的延伸(1)这种延伸虽比人脑大有改进,但仍然是人脑,也许是超人脑.(2)而且那些轴的转动使它们显得像狂野动物那样转动着眼珠,似乎在尽力集中精力思考,并被大量的信息噎住了.(3)作为人脑的延伸,他们的构造具有同样的犯错特征,具有自发性、不可控制性和各种丰富的可能性.
求英语高手译下文中[ ]的括号三句话.本文作者美国名人.要译清楚才行啊!
求高手帮我都找一下(下文的每个名人的简介,事例,以及哪些精神品质值得我们学习),我要写作文时用
英语中宾语,表语,定语,状语是什么?怎么区别?它们的丛句呢?求高手解释清楚!
学心理学的有英语高手吗?求翻译下文,好的会加分.
对手 阅读本文第1自然段中加点字"请"是作者精心设计选择的一个动词,联系下文看,选择这个词是因为
求英语高手帮忙翻译几句话!注:括号里是要求使用的单词.
英语翻译请翻译下文中中括号里的那句话:One common approach that is adopted in ma
《黄生借书说》本文中,作者要表明的观点是什么?
英语翻译还 有 一 句话也 用 英语 翻译 下 “本文作者的 主要观点 是什么”
求懂英语的朋友翻译下文。
用望组词,再选择恰当的词语填入下文括号中
英语翻译《论语》20篇本文加翻译,要清楚一点,不要乱七八糟的啊,不要介绍作者,只需本文和意思,全部多要写一下啊,