作业帮 > 语文 > 作业

的译文,的译文

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:语文作业 时间:2024/05/11 17:54:46
的译文,的译文
孔子东游,见/两小儿/辩斗,问其故.
一儿曰:“我以/日始出时/去人近,而/日中时/远也.”一儿以/日初出远,而/日中时/近也.
一儿曰:“日初出/大如车盖,及日中,则如盘盂,此不为/远者小/而/近者大乎?”
一儿曰:“日初出/沧沧凉凉,及其日中/如探汤,此不为/近者热/而/远者凉乎?”
孔子不能决也.两小儿笑曰:“孰/为汝/多知乎?”
译文
孔子到东方去游学,途中看见两个小孩在争论.孔子询问他俩争论的原因.
一个小孩说:“我认为太阳刚出来时距离人近,而正午时距离人远.”另一个小孩却认为太阳刚出来时离人远,而正午时离人近.
前一个小孩说:“太阳刚出来时大得像车上的篷盖,等到正午时就像个盘盂,这不是远处的小而近处的大吗?”
另一个小孩说:“太阳刚出来时清清凉凉,等到正午时就热得像把手伸进热水里一样,这不是近的时候热而远的时候凉吗?”
孔子听了,不能判断谁是谁非.两个小孩笑着说:“谁说你知道的事情多呢?”
学弈
弈秋(2),通国(3)之(4)善弈者也.使(6)弈秋诲(7)二人弈,其(8)一人专心致志,惟弈秋之为听(9);一人虽(10)听之(11),一心以为有鸿鹄(12)将至,思援(13)弓缴(14)而射之.虽与之(15)俱(16)学,弗若(17)之矣.为(18)是其(20)智弗若与(20)?曰(22):非(23)然(24)也.
(1)弈:下棋.
(2)弈秋:秋,人名,因他善于下棋,所以称为弈秋.
(3)通国:全国.
(4)之:的.
(5)善:善于,擅长.
(6)使:让.
(7)诲:教导.
(8)其:其中.
(9)惟弈秋之为听:只听弈秋的教导.
(10)虽:虽然.
(11)之:指弈秋的教导.
(12)鸿鹄:天鹅.
(13)援:引,拉.
(14)缴:本课指有丝绳的箭.
(15)之:他,指前一个人.
(16)俱:一起.
(17)弗若:不如.
(18)矣:了.
(19)为:谓,说.
(20)其:他,指后一个人.
(21)与:吗.
(22)曰:说.
(23)非:不是.
(24)然:这样.
《学弈》参考译文:
弈秋是全国最会下棋的人.让弈秋教两个人下棋,其中一个人专心致志,只听弈秋的教导;而另一个人虽然在听着,可是他心里总以为有天鹅要飞过来,想拿弓箭去射它.这样,虽然他同前一个人一起学习,却学得不如前一个.能说这是他的聪明才智不如前一个人吗?我说:不是这样的.