我的心里好像吃了蜜一 样甜.是比喻句吗?
我的心里好像吃了蜜一 样甜.是比喻句吗?
心里比吃了蜜还要甜.是不是比喻句
他摸了摸嘴,好像回味的说:“吃过,我一起锅就吃,比你们还先吃呢.”是比喻句吗?
请问“我的心里好像塞了铅块似的,沉重极了.”是夸张句还是比喻句呢?
把 我的心里美滋滋的,像吃了蜜一样甜.改为陈述句
心里美滋滋的 英文怎么说 心里像吃了蜜一样甜 英文怎么说
要是抓到了一条虫子,他们心里就甜滋滋的,像吃了蜜糖似的.是比喻句吗?
英语翻译“我的心里还是感觉美滋滋的”和“心里像吃了蜜一样甜”分别怎么形象生动的翻译啊?
“我越想心里越温暖,就好像太阳晒在我身上一样暖和”是比喻句吗?
判断是不是比喻句1.叙利奥听了心里像刀割一样2.他好像认为这孩子太不听话,是没有什么希望的了3.只要你仍旧爱我,我一定像
改成比喻句:空气清新极了,我舒展双臂,深深的吸了一口,啊!是甜的.
“老师好像妈妈一样关心我”是比喻句吗?