作业帮 > 综合 > 作业

英语翻译1709年,当时的普鲁士国王为了效仿法国皇帝路易十四的奢华生活,命令普鲁士最有名的建筑师兴建“琥珀屋”,建成后光

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:综合作业 时间:2024/05/21 10:48:37
英语翻译
1709年,当时的普鲁士国王为了效仿法国皇帝路易十四的奢华生活,命令普鲁士最有名的建筑师兴建“琥珀屋”,建成后光彩夺目、富丽堂皇,被誉为“世界第八奇迹”.在第二次世界大战中,“琥珀屋”被冲进圣彼得堡的纳粹劫走,然而随着二战的结束,这一旷世宝藏突然从世人眼中失去了踪影.近些年来,越来越多的人相信,27箱被拆整为零的“琥珀屋”,可能正沉在奥地利的一个湖底!
辛苦的翻译 请采纳 谢谢了
In 1709, the king of Prussia in order to follow the example of the French emperor Louis Xiv the life of luxury, order of the Prussian 's most famous architects to build " the Amber Room ", after the completion of its brightness dazzles the eyes., magnificent, known as the " eighth wonder of the world ". In the Second World War, " the Amber Room " was rushed into the Nazi St Petersburg away, but with the end of World War II, the outstanding treasures from the eyes of the world suddenly disappeared. In recent years, more and more people believe, 27 boxes were dismantling zero " amber ", may be submerged in a lake in Austria!