英文公文信中“曾用名”怎么翻译?(要正式一点)
英文公文信中“曾用名”怎么翻译?(要正式一点)
东方明珠在英文正式用语中怎么翻译?
"非展览区域,请勿入内“英文怎么翻译呢?正式一点的,要当标识用的,
中文名翻译英文名 急用啊,高曙鹏这个名字怎么译成英文,正式一点的
道歉信 英文怎么翻译
请问曾用名,德语怎么翻译?公证材料里面的:兹证明A的曾用名为B.怎么译?
风中奇缘的英文怎么翻译才好,有正式的官方翻译吗
【急!】美国DS160表,曾用名是用英文填还是中文?(中文字不一样,但拼音是一样的)
翻译下面这个公文(请用比较正式的语言)
英语翻译“国力中交、民信地产、服务社会、贡献中国”翻译成中文,在准确的基础上尽量能翻译得正式一点,像口号一样.
英语翻译“欢迎某某来中国银行”怎么翻译.要正式一点的,不要“某某,WELCOME TO CHINA"
HISTORICAL AND CUREENT怎么翻译啊,正式一点的啊,