作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译Love of LifeTwo men walked slowly,one after the other,th

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/18 10:26:53
英语翻译
Love of Life
Two men walked slowly,one after the other,through the low water of a river.It ran cold over their feet.They had blanket packs on their backs; guns,but no bullets; matches,but no food.
  Suddenly the man behind fell over a stone,hurt his foot badly and called:"Hey,Bill,I've hurt my foot." Bill continued without looking back.
  The man was alone but not lost in the empty land.He knew the way to camp,and its food and bullets.He struggled to his feet and limped on.He had not eaten for two days.He picked some small round,tasteless fruits.They did not satisfy,but he knew he must eat them.
  In the evening he built a fire and slept like a dead man.When he woke up,he took out a small bag weighing fifteen pounds.He wasn't sure he could carry it any longer.But he couldn't leave it behind.He had to take it with him.He put it back into his pack,rose to his feet and continued.
  His foot hurt,but it was nothing compared with his hunger,which made him go on until darkness fell.His blanket was wet,but he knew only he was hungry.In his troubled sleep,he dreamed of rich meals.He woke up cold,sick and lost; the small bag was still with him.As he pulled himself along,the bag became heavier and heavier.He opened the bag,full of small pieces of gold.He left half the gold on a rock.
  Eleven cold,rainy days passed.Once he found some animal bones with no meat on them.He broke them and ate them like an animal.Would he,too,be bones tomorrow?Why not?This was life.Only life hurt.There was no hurt in death.To die was to sleep.Then why was he not ready to die?He,as a man,no longer desired.Life in him,unwilling to die,drove him on.
One morning he woke up beside a river.Slowly he followed it with his eyes and saw it emptying into a shining sea.When he saw a ship,he closed his eyes.He knew there could be no ship,no sea,here.An imagined picture,he thought.Hearing a noise,he turned around.A wolf(狼),old and sick,was coming slowly toward him.This was real,he thought.He turned back; the sea and the ship were still there.He didn't understand.Had he been walking north,away from the camp,toward the sea?He started slowly toward the ship,knowing full well the sick wolf was following him.In the afternoon,he found the bones of a man.Beside the bones was a small bag of gold,like his own.Bill had carried his gold to the end; he would carry Bill's gold to the ship.Ha-ha!He would have the last laugh on Bill.His laughing sounded like the low cry of an animal.The wolf cried back.The man stopped suddenly and turned away.How could he laugh about Bill's bones and take his gold?
He was very sick,now.He inched about on hands and knees,having lost everything— his blanket,his gun,and his gold.Only the wolf stayed with him hour after hour.At last he could go no further.He fell.The wolf came close to him,but the man was ready.He got on top of the wolf and held its mouth closed and bit it with his last strength.The wolf's blood flowed into his mouth.He held the wolf with his teeth and killed it; then he fell on his back and slept.
  The men on the ship saw a strange object lying on the beach.It was moving toward them — perhaps twenty feet an hour.They went to look and could hardly believe it was a man.
对生活的爱
两人走得很慢,一只接一只,穿过低矮的水的一条河.冷冲他们的脚.他们背上毯子包;用枪,但是没有子弹;比赛,但是没有食物.
后面那个人突然摔倒了一块石头,严重的脚受伤了,叫:“嘿,比尔,我曾伤害了我的脚.”比尔一直没有回头.
那人独自一人但不会丢失在空无一人的土地.他知道去训练营,食物和子弹.他挣扎着站起来,一瘸一拐地走.他已经两天没吃东西了.他摘了一些小圆、无味的水果.他们不满足,但他知道他必须吃.
晚上,他生火,睡得像死人一样.当他醒来时,他拿出一个小袋子重15磅.他不确定他就可以把它带到任何更长的时间.但他不能忘记.他带走了他.他把它放回放进了他的书包里,站了起来,继续前行.
他的脚受伤,但这与他的饥饿相比算不了什么,这使他继续下去,直到夜幕降临.他的毯子盖是湿的,但他知道只有他饿了.睡在他的麻烦,他梦想丰富的膳食.他醒来时冷、病人和丢失的,小袋子还和他在一起.当他把身子向前,袋子变得越来越沉重.他打开袋子,充满了小块金子.他离开了一半的黄金在磐石上.
11寒冷,下雨的日子过去了.有一次他发现了一些动物的骨头和肉.他打破了他们吃像动物.他也被骨头明天?为什么不呢?这就是生活.唯一的生命伤害.死了就不会受到伤害了.死就睡着了.那么,为什么他不准备好了去死呢?作为一个人,不再满意.生命在他里面,不愿意死,开车送他.
一天早上,他醒来时河旁.他慢慢地追随着它自己的眼睛,看到它流入一颗闪亮的大海.当他看到一艘船,他关闭了他的眼睛.他知道没有什么可以,没有海洋,船在这里.想像的画面,他想.听到响声时,他转过身来.一只狼(狼),又老又病,是com
再问: Three weeks later, when he felt better, he told them his story. But there was one strange thing: he feared there wasn't enough food on the ship. They also noticed he was getting fat. They gave him less food, but still he grew fatter with each day. Then one day they saw him put some bread under his shirt. They searched his bed and found food under his blanket. They understood. 补充问题加这一段。
再答: 三个星期以后,当他感觉好了很多,他告诉他们他的故事。但是有一个奇怪的事情:他担心没有足够的食物对准那艘船。他们也注意到他越来越胖了。他们给他的食物,但是他还是少长胖了,每一天。然后有一天,他们看到他把面包在他的衬衫。他们搜查了他的床上,发现食物在他的毯子。他们明白了。
再问: 哥们,我这篇文章比较长,之前翻译还差一点(问题补充),麻烦弄个完整的,跪谢!!!
再答: 我靠,好累的,你不怕麻烦我还累呢
再问: 就差中间一小段了,谢了!(一只狼。又老又病到it was a man )求求你了!!
再答: 他病得很重,现在。他慢慢地关于手和膝盖,已经失去的一切——他的毯子,他的枪,他的金子。只狼和他同住了一个小时又一个小时。最后,他无法再前进一步。他犯了罪。狼差点给他,但那人已经准备好了。他得到的顶部,并召开了狼的嘴巴紧闭,同他的最后一点力量。狼的血液流进他的嘴巴。他握着狼咬牙,把它打死了;于是约瑟伏在他回来了,而且还睡。 在船上的人看见一个奇怪的物体躺在沙滩上。它正朝着他们——也许20英尺的一个小时。他们去看,简直不敢相信这是一个男人。