作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译 求大侠帮忙检查下 急 在线等~

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/15 02:41:38
英语翻译 求大侠帮忙检查下 急 在线等~
中译英 帮我看下对不对 粗的部分修改下哈
1、中国政府在实行和平统一方针的同时始终表明,以何种方式解决台湾问题是中国的内政,并无义务承诺放弃使用武力.
Chinese government implements the policy of peaceful reunification,but also declared that in which way to solve Taiwan Issue is China’s internal affair,and have no responsibility to promise reduce the use of force.
2、漫长的历史为中华民族留下了丰厚而珍贵的文化遗产和自然遗产,她不仅属于中华民族,也是全人类的宝贵财富.
Long history has left China nation rich and valuable cultural and natural heritage,they are not only belong to China nation,but also belong to all mankind.
3、如今,人们必须终生学习才能适应社会的变革,这就是终生教育思想在许多国家受到重视的原因.
Today,in order to adapt to social changes,people must become lifelong learners.This is why the idea of lifelong learning is valued in many countries.
4、我们希望日本政府恪守中日建交的三个文件,以史为鉴,面向未来.
We hope Japanese government to adhere the China-Japan Joint Statement,the China-japan Treaty of Peace and Friendship and the China-japan Joint Declaration,take history as a mirror and face up to the future.
have no obligation to renounce the use of force .heritage,they  not only  belong to Chinese nation, but also are the treasure of all mankindToday,in order to adapt to social transformation,people must become lifelong learners.This is the reason why the idea of lifelong learning is valued in many countries.We hope that Japanese government  adhere to the China-Japan Joint Statement,the China-japan Treaty of Peace and Friendship and the China-japan Joint Declaration,take history as a mirror and face the future.仅供参考