这部电影与其说令人感兴趣,倒不如说是可笑.英文翻译(用more than)
来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/21 08:24:04
这部电影与其说令人感兴趣,倒不如说是可笑.英文翻译(用more than)
这部电影与其说令人感兴趣,倒不如说是可笑.英文翻译(用more than)
This film is more ridiculous than interesting.
This film is more ludicrous than amusing.
The movie is more burlesque than appealing.
The movie is more laughable than intriguing.
Rather than intriguing/interesting/appealing,the movie is ludicrious/ rediculous/absurd.
This film is more ridiculous than interesting.
This film is more ludicrous than amusing.
The movie is more burlesque than appealing.
The movie is more laughable than intriguing.
Rather than intriguing/interesting/appealing,the movie is ludicrious/ rediculous/absurd.
这部电影与其说令人感兴趣,倒不如说是可笑.英文翻译(用more than)
与其说倒不如,more of,than造句
用 more...than...意思中的两种意思造句(1 与其说.倒不如说.
用与其说.倒不如说造句!
与其说他是位音乐家,倒不如说他是位诗人.(more of~than )
用与其说.倒不如说.怎么造句
与其说他聪明倒不如说他幸运,求英文翻译.
与其说...倒不如说造句
五道中英语互译题,1、与其说他是个商人倒不如说他是位艺术家.(3分) A、He is more than an arti
与其说这本书是一本字典不图说是一本语法书 这句怎么翻译成英文 句中要有more...than
【与其说这本书是一本字典,不如说是一本语法书】翻译成英文 要用到more……than
用.与其说是...,倒不如说是造句