别用你的脾气来挑战我的个性,那会让你死的很有节奏感.译成英语
别用你的脾气来挑战我的个性,那会让你死的很有节奏感.译成英语
别用你的脾气来挑战我的个性,那会让你死的很有节奏感是什么意思?
别拿起你的脾气,来挑战我的个性是什么意思?
“别拿你的脾气来挑战我的性格!同我玩个性你还没资格!”用英语怎么说?
不要用你无限的个性来挑战我有限的耐性 用英语怎么翻译的
英语翻译别拿你的任性挑战我的个性~你输定了!我罚你 爱我一辈子~别拿你的任性挑战我的个性~你输定了!我罚你 爱我一辈子!
不要用你的个性挑战我的耐性 用英语怎么说
我想找一首歌,可能是英文的,翻译成国语是让我为你介绍我的妈妈,很有节奏感的一首歌,帮忙啊!
“我现在能做的就是忍,等我出人头地的那一天到来,到时候会让你死的很难看!”这句话用英语怎么说
别惹我,否则你会死的!用英语怎么说?
英语翻译你会死的很惨的--翻译成英文我会让你死的很惨的,这句也翻译下
总有一天,你会发现你对我做过的事,足以让我去死.妈妈,你懂吗?翻译成英语