请帮忙翻译成英文“请注意这个货的包装规格是40kg 请修改订单数量以符合包装规格
请帮忙翻译成英文“请注意这个货的包装规格是40kg 请修改订单数量以符合包装规格
请帮我翻译成英文:面料成份、组织规格
英语翻译您好我们已经将货物准备好了 包装后的规格是135x135x30cm 重量是335㎏ 请问这样的规格可以么?另外请
英语翻译请帮忙把下面内容翻译成英文,内容:我们是根据订单数量生产的,1305箱.由于报关员的疏忽,在报关时少报一箱货,而
翻译一句话 “请见以下邮件,请帮助回复客户询问的包装规格”在线等~~~~~~~
请帮忙翻译成英文,“请帮我们安排一下订单14的另50%货款”.
英语翻译因为这三个料号的货物库存数量都很大,而且是固定包装,如果你想要你要求的数量,我们要进行拆分,请确认!翻译成英文,
请帮忙译成英语..LUENG,关于以下订单数量的问题,是否已经解决?是否仍然保持2K的订单量不变?KEN,我知道这个订单
英语翻译1、请告知这个标签的使用方法,是贴在产品的底部吗?2、这些产品的包装是24件装入箱子,但现在订单数量并不能装满所
英语翻译1.模后有明显的水波纹 2.包装有严重折痕问题,此为布料原因,做货无法改善. 请帮忙如上中文翻译成英语.
英语翻译请把“网带炉热处理锯片的规格尺寸 ”翻译成英文网带炉“wire-mesh belt furnace ”
请帮忙翻译成英文(修改一下这句话)