英语翻译Ceramic transducers capable of detecting tumors in human
来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:语文作业 时间:2024/05/19 04:53:07
英语翻译
Ceramic transducers capable of detecting tumors in humans,rely on an atomic arrangement that produces a permanent displacement of electrical charge within the material
每个字都看得懂,连起来就不懂了
大家动作快,今晚1200我就会选出最佳答案,
我说了不要想用翻译软件来蒙我,noviahu,你这个所谓的专家可真是徒有虚名阿;我觉得很奇怪,原句中明明没有carbon这个词,你们用的翻译软件居然可以生生造出一个“碳原子”来,太厉害了;rely是怎么被翻译成“要求”的呢,好像没有这么个释义吧?;狂飚因特网,;那么,你理解这句话的意思吗?如果是的话,解释一下为什么“要求有一个能够在该材料内部产生永久电荷位移的原子排列”吧。个人认为rely在这里肯定不是要求的意思,后面分句表达的的内容是陶瓷压电换能器能够探测肿瘤的原因,你总不能为了一个结果去要求原因吧?即使是你所谓的意译,逻辑关系也不能乱造吧?还有我说的连起来看不懂不是指不懂原文,(整句话我当然不能翻成中文,但他表达的意思我还是能理解的),而是不理解Ceramic transducer作用的原理。
Ceramic transducers capable of detecting tumors in humans,rely on an atomic arrangement that produces a permanent displacement of electrical charge within the material
每个字都看得懂,连起来就不懂了
大家动作快,今晚1200我就会选出最佳答案,
我说了不要想用翻译软件来蒙我,noviahu,你这个所谓的专家可真是徒有虚名阿;我觉得很奇怪,原句中明明没有carbon这个词,你们用的翻译软件居然可以生生造出一个“碳原子”来,太厉害了;rely是怎么被翻译成“要求”的呢,好像没有这么个释义吧?;狂飚因特网,;那么,你理解这句话的意思吗?如果是的话,解释一下为什么“要求有一个能够在该材料内部产生永久电荷位移的原子排列”吧。个人认为rely在这里肯定不是要求的意思,后面分句表达的的内容是陶瓷压电换能器能够探测肿瘤的原因,你总不能为了一个结果去要求原因吧?即使是你所谓的意译,逻辑关系也不能乱造吧?还有我说的连起来看不懂不是指不懂原文,(整句话我当然不能翻成中文,但他表达的意思我还是能理解的),而是不理解Ceramic transducer作用的原理。
陶瓷压电换能器,依靠原子排列使人体电荷产生持续移动,从而具有检测人体肿瘤的功能.
放心,对
放心,对
英语翻译Ceramic transducers capable of detecting tumors in human
英语翻译The metal detector must be capable of detecting an appro
英语翻译History of Ceramic Materials ·Ceramic materials first us
英语翻译joint une of timber panecnon-sup ceramic fcoor tilecernu
英语翻译Ceramic products also include lead-glazed tomb models of
英语翻译In this chapter,salient performance aspects of the human
英语翻译RELEVANCE OF APPLE POLYPHENOLS AS ANTIOXIDANTS IN HUMAN
英语翻译A large part of human activity ,particularly in relation
Yeasts capable of leavening bread are widespread,and in the
in time of conflict ordinary people find themselves capable
英语翻译The fact that the technology capable of radically decent
英语翻译Very rarely is a specialist capable of being adiministra